Замечательный красочный пост
fotovivo Слово дня - "распродажа"навеял:
Старые оливковые деревья - как живые и очень напоминают "древесный народ" из "Братства колец":
Древобород или Фангорн - один из моих любимых героев Толкиена. Вот
цитаты из него:
Когда обрушится
зима, и смолкнет птичья трель,
И
сад в пустыню превратит свирепая метель -
Найду тебя, приду к тебе, чтоб быть навек вдвоем,
И мы пойдем - рука в руке - под снегом и дождем!
When
Winter comes, and
singing ends; when
darkness falls at last;
When broken is the barren bough, and
light and labour
past;
I'll look for thee, and wait for thee, until we meet again:
Together we will take the
road beneath the bitter
rain!
Я не сражаюсь ни на чьей стороне, ведь никто не сражается на моей.
Проще крикнуть: «Прекратить!», чем сделать это.
- Оно говорит. Дерево говорит.
- Дерево?! Я не дерево. Я энт.
- Страж леса! Пастырь деревьев!
- Не говори с ним, Мерри, потом не отвяжемся.
- Древень называют меня.
- И на чьей ты стороне?
- На стороне? Я ни на чьей стороне... потому что на моей стороне
нет никого, маленький Орк. Никому больше нет
дела до леса.
- It’s talking, Merry. The tree is talking!
- Tree?! I am no tree. I am an Ent.
- A treeherder! A shepherd of the
forest!
- Don’t
talk to it, Merry. Don’t encourage it.
- Treebeard, some call me.
- And whose side are you on?
- Side? I am on nobody’s side... because nobody’s on my side, little Orc. Nobody cares for the woods anymore.
А теперь я должен встать и немного поспать. Где вы встанете?
- Мы обычно спим лежа, - ответил Мерри. - Нам будет хорошо и на этом месте.
- Ложитесь чтобы спать? - сказал Древобрад. - Конечно. Хм, хум, я стал забывчив: это песня заставила меня перенестись в древние времена. Я решил, что говорю с малышами-энтами. Можете лечь на кровать. Я иду постоять под дождем. Доброй ночи! Click to view
Click to view