О статусе русского языка на Украине

May 21, 2014 14:14

На сессии украинского парламента 20 мая большинством голосов был принят "Меморандум взаимопонимания и мира", предусматривающий "гарантирование статуса русского языка".



Вот только формулировка пункта вызывает больше вопросов, чем дает ответов:
"Наряду с конституционным статусом украинского языка как государственного Верховная рада Украины обеспечит гарантирование статуса русского языка. Государство будет гарантировать поддержку языков национальных меньшинств в местах их компактного проживания".
...Т. е. мы вам обещаем, что что-то обеспечим...
Изобретатели... Разберемся, что же все-таки хотят обеспечить (или гарантировать)...
Скорее всего, речь идет о правовом статусе языка...

Правовой статус языка (юридический статус языка) - статус, определяемый отношением государства к языку или языкам, использующимся в его пределах.
Х. Клосс выделил шесть ступеней правительственной установки по отношению к языку:
1) единственный официальный язык (например, французский во Франции);
2) два официальных языка (например, английский и французский в Камеруне);
3) региональный официальный язык штата или региона в федеральном государстве;
4) поощряемый язык, не имеющий официального статуса, но используемый в государственных учреждениях (пиджин в Камеруне);
5) терпимый язык (например, язык иммигрантов);
6) сдерживаемый язык, развитие которого не поощряется.

Таким образом, можно просто гарантировать статус по (6) пункту, и ... сдержать свое слово!)))
Молодцы, нечего сказать!

В РФ языки в соответствии с правовым статусом распределяются следующим образом:
1) государственные языки;
2) официальные;
3) языки коренных малочисленных народов;
4) языки с неопределенным статусом. - этот пункт тоже подходит)

Украина, право, Верховная Рада

Previous post Next post
Up