Привет всем!
Много раз я снила, как плаваю. Плаваю необыкновенным образом. Скольжу в голубой воде быстро, преодолевая огромные расстояния, легко, почти без усилий. Не задумываюсь о дыхании под водой, как будто это моя родная среда, мой мир. Воспоминания об этих снах всегда “щекочут” изнутри, как будто подкрадывается волна смеха или восторга.
Гера “заболел” дельфинами около месяца назад. Мы встретили его в взбудораженном состоянии в городе Сураттани после нашей поездки в Малайзию. У него горели глаза, сбивчиво он рассказывал, как пытался попасть в бухту, где живет семья дельфинов, но там очень труднодоступное и уединенное место. Сильное течение не позволяет обогнуть скалистый мыс вплавь даже в ластах. А неприступные джунгли защищают бухту от посторонних людей с материка.
Сураттани
В рыбацкой деревушке на побережье он обнаружил конторку, вывеска с розовыми дельфинами привлекла его внимание. Но все надписи только на тайском языке. И английского оказалось там никто не знает. Каким-то образом Гера сумел договориться о том, что если приедет небольшая компания, дельфинов покажут.
pink
В гости к дельфинам нас поехало восемь человек. В 7 утра мы выплыли с острова, 2.5 часа провели на палубе парома, потом на такси доехали до места на материке от куда можно доплыть на маленькой лодке до места обитания дельфинов. Около часа мы плыли вдоль побережья в поисках удивительных животных, огибали необитаемые островки, укрытые шапками зелени. На одном из таких остановились отдохнуть, искупаться, осмотреть место, где когда-то провел одинокую жизнь монах.
Мы погрузились в лодки и повернули обратно. На пути встретили рыбацкую шлюпку, наши проводники разузнали у них, что дельфины недавно проплыли мимо в обратном направлении. Разминулись. Ну что же, таинственные животные, мы у них дома, и это дикая природа. Они могут и не показаться, придется возвращаться ни с чем.
Вдруг в одном месте мы заметили, что вспенивается море. Заглушили мотор, все замерли. Дельфины не выныривали, только то тут, то там мы замечали пузыри на воде. Поняли, что их трое. То и дело кто-то восклицал: - Вон там! А остальные: - Где? Где? я ничего не вижу.
Не выдержав напряжения Гера и Сергей прыгнули в море. Еще несколько минут ожидания. И вдруг совсем рядом с нами показалась розовая спина, а затем и плавник. Вот он! И точно - нежно-нежно розовый.
Это значит, что дельфин уже взрослый, этот волшебный окрас появляется у них с годами. Он не спеша появлялся на поверхности и исчезал в глубине, а мы следили за его плавными движениями, пытаясь угадать, где в следующий раз увидим его красивое тело. Ребята плавали в воде, но он держался на расстоянии, не подплывая к ним и лодкам ближе, чем на два метра.
Потом Сережа затащил воду и Яна. У меня освободились руки и я тоже прыгнула в море, поплыла навстречу нашему дельфину. Было странно ощущать, что он в любую минуту может вынырнуть рядом со мной, или даже разрешит погладить.
Но он не удостоил никого из нас такой чести
Ко Панган
Возвращаясь домой на Ко Пханган мы с Сергеем и Яном на верхней палубе любовались солнышком, закатывающемся справа за бортом за горизонт. Дневная жара отступала. Я думала о том, что мечтать не страшно, потому что МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ!
PS.
Удачи, радости и счастья вам!
Originally published at
CCMT 2.0. Please leave any
comments there.