(no subject)

Jan 07, 2015 17:33

Тут у нас церковь, свв. Эйдана и Чада. Православная, даже патриархат русский. Тут сходству и конец :) Службы на английском, клир и половина прихожан - обычные такие англичане: румяные, ясноглазые и неуклюжие джентльмены в сверкающих ботинках, леди всех возрастов в строгих платьях, с распущенными волосами и прерафаэлитским выражением лиц, ну и сверхумильные подростки в помпонах и крестах, надетых наружу как главное украшение праздничного наряда. И у каждого своя замысловатая история, почему вдруг православные. Свечки целуют, прежде чем воткнуть в песок и стулья ставят, как в англиканских храмах, рядами - чтоб все могли сесть, если захотят.
В поисках места прошла мимо икон: св. Бернара (жаль, что без сенбернаров), Иосифа Аримафейского с Граалем в руках (вспомнилось, как наша банда, девчонки-хор и ребята-алтарники троллили настоятеля подачей записок о упокоении короля Артура), мученика короля Эдварда, епископа Эйдана, Бригитты Ирландской, св. Колумбы, еще каких-то ваще нечитаемых и ооо! Моя любимая Иулиания Норичская! Я даже не знала, что ее как-то пишут... я думала, она просто считается писательница - и держит она тот самый маленький орешек, который ей показал Христос как «все сотворенное».
После службы был пир горой - в английском духе, чопорная веселуха в галантно-неформальной обстановке, не обошлось без вкрапления нескольких удивительно-безумных вариаций на тему русских блюд. Народ насел на меня помогать им вызубрить рождественское приветствие по-русски: «Христос рождается!» - «Славите его!» (впервые слышу такое), хохотали все впокат, включая отца Грегори и его бравый отряд чисто выбритых алтарников (вот представьте себе средних лет банкиров из Сити в тонких очках, при костюме, баках и в характерном софринском стихаре) Предлагали попеть в хоре и поспасать библиотекаря - Джозеф был всю жизнь преподавателем английского языка: веселый, пожилой и похож на Толкина - в русской части книжного изобилия он жестоко «плавает».
Служба длиннющая, причащаются все, хор с очень условным успехом пытается вставлять что-то по-русски, мы пробрались сквозь Отче наш и в шахматном порядке кто где стоял, сидел и что знал - Символ веры (на английском оно вообще просто... no way), так что вперемежку и по очереди языковой барьер сегодня в районе Карлтон был преодолен. «О нашем Королевстве и о Королеве Елизавете.. и всех, …и в Твоем Королевстве - вспомни о нас»
Счастливого Рождества!

Рождество

Previous post
Up