Отец Рождество

Dec 24, 2014 19:23

Сегодня с Тоби в автобусе, на втором этаже, ехал джентльмен, пьяный и счастливый, в придурочном свитере с оленями и снеговиками, и с огромной горой подарков в сумках и руках. На каждом повороте подарки вываливались на пол и народ ему их собирал (ну тут конечно каждый раз море взаимных улыбок, вежливых раскланиваний и подбодрений). Когда джентльмен решил наконец выйти и устремился к лестнице на первый этаж, он конечно уронил их все, так что подарки долго и эпично сыпались вниз, частично вываливаясь из упаковок. Автобус остановился "for ages", все переживали, собирали и помогали, с неизменными улыбками и раскланиваниями. Наконец, тронулись дальше. Народ с волнением прилип к окнам. Пьяный и еще более счастливый джентльмен, насвистывая, улыбаясь и удерживая в руках все подарки, удачно вписался в калитку домика почти у остановки и зашел в дом. Все вздохнули с облегчением и автобус набрал скорость.
Мы с Тоби решили, что это был самый настоящий The Ghost of Christmas Present (Дух Нынешнего Рождества, из "Рождественской истории" - или "Святочной песни"? Диккенса). Нами пока, впрочем, не установлено, Рresent как "нынешний" или как "подарок"
Так что можно еще раскрыть слегка личность английского Деда Мороза, который Отец Рождество (Father Christmas) и обозначить основные моменты его жизненной деятельности в викторианских открыточках.











старина английская, Рождество

Previous post Next post
Up