Какъ трактовать этотъ отрывокъ?

Jan 17, 2009 17:49

Библія:

1 Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери,
2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.
3 И сказал Господь [Бог]: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.
4 В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.

Растолкуйте мне, кто такіе "сыны Божіи" и "исполины"? И есть-ли здѣсь связь съ греческимъ поколѣниемъ героевъ? Каковъ точный переводъ слова исполинъ съ древне-еврейскаго?

Библія, переводъ

Previous post Next post
Up