Ммм...

May 26, 2010 13:16

Отсюда:
Осенью ЕС отменит визы для граждан УкраиныВ ходе неформальной встречи министров иностранных дел стран-участниц проекта "Восточное партнерство" в польском городе Сопот Стефан Филе - член Еврокомиссии, курирующий вопросы расширения ЕС, сообщил о намерении Евросоюза отменить уже этой осенью визовый режим с Украиной ( Read more... )

путешествия

Leave a comment

stroke_edge May 26 2010, 10:20:10 UTC
Это хорошо. Европе очень нужны гастарбайтеры :)

Reply

dmitrik May 26 2010, 10:23:59 UTC
Нужда Европы в гастарбайтерах для меня в данном случае глубоко вторична. :) У меня нужда не том, чтобы стать гастарбайтером, но по совокупнсоти это до нельзя радостное совпадение моих с ней нужд, скажем так. ;)

Reply

stroke_edge May 26 2010, 10:39:05 UTC
О гастарбайтерах - это уж всяко не про тебя, Дим! :)

Reply

dmitrik May 26 2010, 10:44:08 UTC
А что, программист-гастарбайтер - это было бы сильно! ;)

Reply

fenikso May 26 2010, 13:07:01 UTC
здравствуйте, я программист-гастарбайтер :)

Reply

dmitrik May 26 2010, 13:13:32 UTC
"Гастарбайтер - жаргонизм, обозначающий иностранца работающего по временному найму на непрестижной работе (напр. грузчики, разнорабочие, уборщики и пр.)."

Не говори мне только, что программирование - непрестижная работа, а профессия "программист" укладывается в ряд "грузчики, разнорабочие, уборщики". ;)

Reply

fenikso May 26 2010, 13:39:21 UTC
http://en.wikipedia.org/wiki/Gastarbeiter

"It refers to migrant workers who had moved to Germany mainly in the 1960s and 70s, seeking work as part of a formal guest worker programme (Gastarbeiterprogramm). On a smaller scale, the Netherlands and Belgium had a parallel scheme, called the gastarbeider programme."

конечно тут гостевой программы нет :)) но отвлекаясь от жаргонизма, как это еще называть? :)

Reply

dmitrik May 26 2010, 14:47:39 UTC
Ну, ты же понимаешь, что мое определение тоже из Википедии, только из русской. ;)

Reply

_glav_ May 26 2010, 15:00:39 UTC
чья википедия кунгфуистичней! :)

Reply

dmitrik May 26 2010, 15:19:31 UTC
Ну просто я действительнов всегда слышал термин «гастарбайтер» именно в значении «иностранец, работающий по временному найму на непрестижной работе». Не воспринимается мной программирование как непрестижная работа. Ну вот никак. :)

Reply

fenikso May 26 2010, 17:43:48 UTC
Ну я на 50% конечно шучу. С другой стороны, все мы на чужбине гастарбайтеры (или рантье - но они отдельной категорией идут)...

Reply

fenikso May 26 2010, 17:42:45 UTC
Конечно Чака Норриса! :)

Reply

fenikso May 26 2010, 13:41:59 UTC
там же

The term "Gastarbeiter" lives on in Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, and Slovene languages, generally meaning "expatriate" (mostly referring to a second generation from the former Yugoslavia or Bulgaria born or living abroad). The South Slavic spelling reflects the local pronunciation of gastarbajter (in Cyrillic: гастарбаjтер or гастарбайтер). In Belgrade's jargon, it is commonly shortened to gastos (гастос), and in Zagreb's to gastić.

In modern Russia, the transliterated term gastarbeiter (гастарбайтер) is used to denote workers from former Soviet republics coming to Russia (mainly Moscow and Saint Petersburg) in search of work. These workers come primarily from Ukraine, Moldova, Armenia, Tajikistan and Uzbekistan. Also for a guest worker from outside Europe, from China, Afghanistan, Vietnam, Angola, Mozambique and Ethiopia.

Reply


Leave a comment

Up