Отсюда:
Осенью ЕС отменит визы для граждан УкраиныВ ходе неформальной встречи министров иностранных дел стран-участниц проекта "Восточное партнерство" в польском городе Сопот Стефан Филе - член Еврокомиссии, курирующий вопросы расширения ЕС, сообщил о намерении Евросоюза отменить уже этой осенью визовый режим с Украиной
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Не говори мне только, что программирование - непрестижная работа, а профессия "программист" укладывается в ряд "грузчики, разнорабочие, уборщики". ;)
Reply
"It refers to migrant workers who had moved to Germany mainly in the 1960s and 70s, seeking work as part of a formal guest worker programme (Gastarbeiterprogramm). On a smaller scale, the Netherlands and Belgium had a parallel scheme, called the gastarbeider programme."
конечно тут гостевой программы нет :)) но отвлекаясь от жаргонизма, как это еще называть? :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
The term "Gastarbeiter" lives on in Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, and Slovene languages, generally meaning "expatriate" (mostly referring to a second generation from the former Yugoslavia or Bulgaria born or living abroad). The South Slavic spelling reflects the local pronunciation of gastarbajter (in Cyrillic: гастарбаjтер or гастарбайтер). In Belgrade's jargon, it is commonly shortened to gastos (гастос), and in Zagreb's to gastić.
In modern Russia, the transliterated term gastarbeiter (гастарбайтер) is used to denote workers from former Soviet republics coming to Russia (mainly Moscow and Saint Petersburg) in search of work. These workers come primarily from Ukraine, Moldova, Armenia, Tajikistan and Uzbekistan. Also for a guest worker from outside Europe, from China, Afghanistan, Vietnam, Angola, Mozambique and Ethiopia.
Reply
Leave a comment