Oct 12, 2014 14:05
Несколько месяцев назад с огромной радостью повидался со своими одноклассниками из Киева, которые осели в Филадельфии. Когда обсуждали с ними американские и канадские реалии, они мне поведали эпизод: были в Монреале, зашли в кафе перекусить, обратились к официанту. Тот по-английски им ответил, мол, извините, я не очень хорошо понимаю, сейчас позову человека, который говорит по-английски лучше. Пришедший принял их заказ и обслужил, но у них осталось недоумение: как так, неужели канадскому официанту, пусть даже он живёт в Квебеке, трудно было подтянуть английский до приличного уровня хотя бы из уважения к потенциальным американским клиентам?
Оно, конечно, так... но много ли официантов хотя бы в соседнем с Квебеком Вермонте, где ещё каких-то два века назад жили одни французы, или в исторически французской Луизиане, учат сейчас французский?
Квебек,
Канада,
США,
английский язык,
французский язык