Стащил у
napoleon_6 из «
Mylène Farmer - C'est dans l'air (live)».
Перевод. Исполнение - в духе Милен Рамштайн ) Ужасный смысл - "Я сожру святош". Такое аукается, имхо - возможно, как раз сейчас. Нет смысла запрещать такое самовыражение - Бог им судья. Но и выражать несогласие с таким смыслом тоже надо, имхо. А исполнение отличное.
Click to view
Comments 14
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Знаменитости, Музыка.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
"Universal Music France" - это же не Ваш канал и я Вас не "палю"? ))
Reply
С добрым утром! Замечательного воскресного дня:)
Reply
Reply
Reply
Reply
грех тем и одолевает, что притягивает...
Reply
Reply
Leave a comment