Она курит сигары, ходит босиком и уже почти не пьет. Потому что не может.

Nov 19, 2008 10:11

"И вот, я начала снова петь, к радости. Я не верю в мечты или в судьбу. Все, что пришло ко мне сегодня - это то, к чему я шла все эти годы через страдания и невзгоды, чтобы насладиться той жизнью, которая у меня есть теперь. На родине говорят, лучше сперва испить чашу горя, чтобы потом насладиться чашей меда ( сладкой жизнью). Теперь я пью мед". Cesaria Evora

http://www.youtube.com/watch?v=hQspgLUTBKA

Bô ka ta pensâ
nha kretxeu
Nen bô ka t'imajiâ,
o k'lonj di bó m ten sofridu.
.
Perguntâ
lua na séu
lua nha kompanhêra
di solidão.
Lua vagabunda di ispasu
ki ta konxê tud d'nha vida,
nha disventura,

El ê k' ta konta-bu
nha kretxeu
tud k'um ten sofridu
na ausênsia
y na distânsia.
.

Mundu, bô ten roladu ku mi
num jogu di kabra-séga,
sempri ta persigi-m,
Pa kada volta ki mundu da
el ta traze-m un dor
pa m txiga más pa Déuz

Mundu, bô ten roladu ku mi
num jogu di kabra-séga,
sempri ta persigi-m,
Pa kada volta ki mundu da
el ta traze-m un dor
pa m txiga más pa Déuz

Bô ka ta pensâ
nha kretxeu
Nen bô ka t'imajiâ,
o k'lonj di bó m ten sofridu.
.
Perguntâ
lua na séu
lua nha kompanhêra
di solidão.
Lua vagabunda di ispasu
ki ta konxê tud d'nha vida,
nha disventura,
El ê k' ta konta-bu
nha kretxeu
tud k'um ten sofridu
na ausênsia
y na distânsia.
.

Mundu, bô ten roladu ku mi
num jogu di kabra-séga,
sempri ta persigi-m,
Pa kada volta ki mundu da
el ta traze-m un dor
pa m txiga más pa Déuz

Mundu, bô ten roladu ku mi
num jogu di kabra-séga,
sempri ta persigi-m,
Pa kada volta ki mundu da
el ta traze-m un dor
pa m txiga más pa Déuz

Angola

http://www.youtube.com/watch?v=n3yfRNrPRiA

Deutsche Übersetzung (Werner Bildhäuser)
--------------------
Bésame, Küsse mich,
bésame mucho küss' mich ganz feste!
como si fuera esta noche Küss' mich als wär's heute Nacht zum
la última vez allerletzten Mal.
Bésame, Küsse mich,
bésame mucho küss' mich ganz feste,
que tengo miedo a perderte denn ich hab' Angst, ich verlier' dich,
perderte después verlier' dich danach.
Previous post Next post
Up