Ответы на флешмоб

Jan 23, 2009 01:29

...А флешмоб на общность интересов, так и не вызвавший такой уж горячей реакции медленно уехал вниз, поэтому пришло время публиковать ответы. Просто ответы были бы исключительно скучны, так что приправлю их всяким вкусностями типа ссылок по теме.

Естественно, они длинны, так что ( залезайте сюда, тесно не будет. )

флешмоб, многабукф

Leave a comment

another_ak January 23 2009, 22:11:18 UTC
Я взял 4 и пробакланил вопрос про дуриме)
Последнее неплохо, но мой вариант тож ничего)

Reply

discriminant January 24 2009, 10:14:51 UTC
Эх ты...
Расшифруй свой вариант, а? Я вот его не понял.

Да, и мое эстетическое чувство восстает против «э оборотного» в слове флеш.

Reply

another_ak January 24 2009, 11:31:41 UTC
В слове флешмоб часть флеш образована от flash, которая читается как флэш, а не флеш.
Ты ж написал тот флешмоб ночью. Вот потому я и ответил флэш ночи.

Reply

discriminant January 24 2009, 12:06:15 UTC
Гм, а к чему тогда было бы четверостишие, если слова «этот жанр» относились ко всему флешмобу? Это же не ЧГК, где в вопросе могут быть не очень связанные с текстом вопроса наводки :).

Продолжаю выпендриваться. В русском кириллическом письме буква «е» обозначает
звук [э], в том числе и после твердых согласных. Примеры: *дэпо или *сэссия.
Буква «э» изобретена для обозначения нейотированного [э] в начале слов
и после гласных, остальные случаи её употребления определяются
традицией.

В случае со словом флеш, традиция в отношении которого не устоялась, выбор буквы остается за нами. Никто и ни предлагает читать слово флеш с мягким [л].

P. S. Да-да, сейчас мне укажут на рекомендацию различать звуки [æ:]
и [e] английского языка, однако у нас нет проблем смыслоразличения,
поэтому разрешите этой рекомендации не следовать.

P. P. S. Почему в ЖЖ нельзя править каменты?!!

Reply

another_ak January 24 2009, 12:20:38 UTC
))) Да вроде можно.
Про звуки [æ:] и [e] английского языка я даже не думал ничего говорить.
Кстати, цитата из Википедии: "Флешмо́б (читается как флэшмоб...)".
То, что ты заканчиваешь стихо фразой "спокойной ночи", ещё не означает, что оно должно называться спокойноночкой.

Reply

discriminant January 24 2009, 21:12:40 UTC
Википедия обладает определенной свободой в этом отношении, их цель − быстро рассказать о явлении, а не определить в статье написание буквы «э» и проследить за расстановкой скобок и тире. [флэшмóб] - это все-таки не отдельное слово, а транскрипция. В более выверенном словаре Ожегова в таких случаях квадратными скобками не пренебрегают: «абсентеизм [сэнтэ], -а, м. (книжн.) − Уклонение избирателей от участия в выборах в государственные органы» =))). Думаю, спор можно считать завершенным ввиду взаимной постановки тройных смайликов.

Да, а насчет «еще не означает»: именно в этом отличие этого флешмоба [лэ] от ЧГК: здесь не применяется правило ЧЗВЧГКНЯ. Слово «спокойноночка» ниоткуда не следует и не должно по замыслу автора. Автор хотел узнать, знаком ли ты с этой страницей его биографии, а не насколько ты сообразителен, хотя сообразительность приветствуется и поощряется.

Reply

another_ak January 25 2009, 18:24:32 UTC
Я смотрю, ты проникся попытками научиться править комменты.
Большинство твоих вопросов, увы, относится к тем, которые можно взять, не зная тебя.

Reply

discriminant January 25 2009, 18:53:22 UTC
Ув я здесь не вижу :). Замысел автора никому не известен, особенно самому автору.

Reply


Leave a comment

Up