Трудности перевода...

Jan 28, 2012 20:06




Вчерашняя пресс-конференция
группы
"Арабески"
в Воронеже.

image Click to view



Переводчица - ваще капец,
слышит одно, говорит какую-то отсебятину.

image Click to view



Материалы по теме:
Осколки "Арабесок" никак не склеятся
Волосатые дивы
Полнейший новогодний забадак!
Sandra vs. Michaela
Sandra vs. Michaela - Часть II
Sandra vs. Michaela - Часть III
Sandra vs. Michaela - Часть IV
Задай вопрос Микаэле Роуз!
...И опыт, сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг...
Why Yes Reply!
Michaela Rose ("Arabesque"): "Regrets? I Don't Have Any..."
Не жалея ни о чём, я тебя не жду назад. Я серебряным песком замету дорожку в сад...
Нам рано жить воспоминаниями...
In For A Penny, In For A Pound
Пусть апрель обманет Вас дождём, пусть он Вас бессонницей замучит, если Вы забудете о том...
Весна какая выдалась! Какие дни настали! Ну, что же ты обиделась, зачем же мы расстались!
Время рушит гранитные замки и заносит песком города, но для карт, что в руках у цыганки...
Hey Midnight Dancer Oho-Oho...
А мы зелёные, лупатые...

arabesque, michaela rose

Previous post Next post
Up