Алексей Богословский, Санкт-Петербург
41 год
Преподаватель, литературный редактор
Фото (с) Евгения Синичкина
"Наши дети прекрасно знают, что такое дедлайн"
0 вопрос. Почему так долго?
А.Б.: Срок в девять месяцев потихоньку вошел в привычку… Хотя ребенок немного переношенным оказался.
А.Б.: Нравится примерно одинаково.
На мой взгляд, в вопросах для детей должно быть побольше логики и интересных фактов, поменьше ассоциативных подсказок, экспериментов с формой, редких знаний (особенно по советским реалиям). Впрочем, к вопросам для взрослых, по-моему, это во многом тоже относится
Еще в детских вопросах надо более тщательно подходить к зачету - дети острее чувствуют несправедливость (или то, что они считают несправедливостью).
Но, кажется, ничего нового я не сказал.
И не всегда мне самому удается эти принципы соблюдать.
А.Б.: Вроде бы обычная семинаристская фамилия. Хоть я и атеист, она мне нравится.
Расскажи, пожалуйста, как ты начал сочинять вопросы.
А.Б.: Практически сразу после того, как начал играть. Причем когда я смотрел телеЧГК до этого, совершенно не понимал, как вообще пишутся вопросы. Но уже после первых тренировок процесс пошел. Первые вопросы, кажется, были взяты из Мартина Гарднера. Один из них прославился после мега-турнира в Одессе осенью 1991-го:
"Назовите транспортное средство, которое имеет восемь колес, перевозит одного человека и совершенно не загрязняет окружающую среду"
(Ответ - роликовые коньки)
Прославился вопрос благодаря ответу "лафет", который дала команда Мурома.
Впрочем, в формулировке Гарднера я, кажется, ничего не менял, так что моей заслуги тут нет. Да и наверняка не я один этот вопрос придумал. Хотя вопрос, по-моему, хороший. Особенно если учитывать средний уровень вопросов рубежа 80-90-х.
Среди первых вопросов были и образцы арт-чгк. В начале 90-х с команд, которые хотели сыграть в телебрейн, требовали по двести вопросов. Времени было мало, и кое-что придумывали сами, вместе с несуществующими книжками и издательствами. Впрочем, это были единичные случаи.
Расскажи о своём первом пакете, за который тебе сейчас не стыдно.
А.Б.: Честно говоря, мне практически ни за какие пакеты не стыдно. Да и пакетов в нынешнем смысле в 90-х почти не было. Пожалуй, первыми пакетами можно считать туры нашей команды для телефонного чемпионата МАК. Я их недавно перечитывал, в основном вопросы даже по современным меркам довольно приличные. Многие я бы и сейчас поставил бы на какой-нибудь серьезный турнир.
Первым заказным пакетом была редактура Открытого чемпионата Москвы 1997 года. Процесс осуществлялся таким образом. Мы вместе с Лешей Глебовым и Виктором Карпинским из Новгорода приехали в Москву, нас поселили в гостиницу, дали небольшую подборку вопросов от Натальи Турченко (Киев), Советский энциклопедический словарь и один день. Вопросов почему-то оказалось меньше, чем нужно, и в результате в пакет попало довольно много совсем странных творений. Впрочем, тогда трава была зеленее, и пакет особо не ругали. Хотя поводов (как можно убедиться, зайдя по ссылке
http://db.chgk.info/tour/mos97ch) было вполне достаточно.
Чем бы ты занял освободившееся время, если бы в твоей жизни не было ЧГК и Своей игры?
А.Б.: Как-то так сложилось, что вскоре после того, как я начал играть в ЧГК и писать вопросы, я практически перестал писать стихи. Возможно, это как-то связано. И возможно, вместо ЧГК я бы занимался каким-нибудь сочинительством. Впрочем, это и сейчас не исключено.
Наверное, больше времени уходило бы на семью и работу. Но поскольку и семья, и почти все варианты с работой появились либо полностью, либо почти полностью благодаря ЧГК, то им приходится терпеть. А то это нечестно получится.
Как часто тебе "подкидывают" фактуру твои дети (имею в виду не шутки маленьких племянников, а любую фактуру)?
А.Б.: Кроме шуток, это, наверное, вопросы из детских книжек, мультфильмов и т.д. Но их не так много.
Правда ли, что ты самый плодовитый редактор на сегодняшний день?
А.Б.: В сезоне 2009-2010 действительно было много пакетов, но в последние два сезона я стал существенно меньше редактировать. И, наверное, эта тенденция продолжится.
Как часто возникают творческие разногласия с соредакторами и как ты их решаешь?
А.Б.: Так как сейчас я в основном редактирую небольшие пакеты и отдельные туры, то творческие разногласия за пределы меня выходят редко.
Но и с соредакторами с разногласиями было так себе. А поскольку в последнее время соредактором обычно является Александр Коробейников, я просто выпускаю на него какую-нибудь из наших собачек. А у него на них аллергия. Вот разногласия и исчезают.
А.Б.: Наши дети (к сожалению, наверное) прекрасно знают, что такое дедлайн. Так что тут выбор однозначен.
Впрочем, в последнее время я все больше склоняюсь к тому, что монополия и футбол с детьми интереснее для меня и важнее для мироздания. Поэтому я понемногу стараюсь уменьшать долю времени, которое тратится на ЧГК.
P.S. Маленькая поправка: совсем новые вопросы я писать в такой ситуации, конечно, не стал бы, но в процессе подготовки всегда набирается куча вопросов, которые можно доредактировать до приличного уровня. Соответственно, на них и можно потратить эти четыре часа.
(Речь
вот про эту фотографию - из поста-анонса. Прим.
dinabank)
А.Б.: Боливар не выдержит четверых.
Впрочем, более актуальной можно считать вот эту:
(Осло, февраль 2011, фото Александры Килановой)
Что тебе даёт работа в школе?
А.Б.: 1. Мне это просто нравится.
2. Дети в основном довольно симпатичные люди. С ними интересно.
3. К большинству коллег это тоже относится. И начальство хорошее.
4. Когда читаешь что-нибудь увлекательное по географии или астрономии, можно считать, что это делается в интересах процесса обучения, а не для написания вопросиков или просто так.
5. Может, это пафосно звучит, но я ощущаю свою определенную социальную значимость. Например, я стараюсь, чтобы в течение того времени, которое дети проводят в школе, им было по возможности интересно. И практическая польза от этого есть. Вот, например:
http://abogos.livejournal.com/43545.html6. Немного денег.
Ты строгий учитель?
А.Б.: Совсем не строгий. Дисциплина - мое самое слабое место.
Хотелось ли когда-нибудь сменить профессию?
А.Б.: Да. Два раза совсем почти поменял. Но в результате менял не профессию, а только школу. Пока интересно, и пока плюсы перевешивают минусы, уходить из школы не буду. Но в будущем это не исключено.
Сильно ли нынешние школьники отличаются от школьников, скажем, 10-20-летней давности?
А.Б.: За всех школьников сказать не могу - поскольку я работаю в Классической гимназии с латынью-греческим и прочими культурными изысками, выборка у нас не особенно репрезентативная: школьники, в основном, отфильтрованные. От моего позднесоветского поколения школьников, они, пожалуй, отличаются в лучшую сторону - они веселее, решительнее, свободнее и, возможно, умнее.
А.Б.: Редактура ЧР или ЧМ - это, конечно, интересно, но не могу сказать, что считаю их для себя вершиной редакторской карьеры. Шанс, конечно, есть - как и для любого другого турнира: если будут предложение от организаторов :), желание, время, вопросы (или хорошая вероятность набрать вопросы) и приличный гонорар. Ну, и главное, конечно, если я там не буду участвовать. В этом году, кстати, мне предлагали взять один тур чемпионата мира, но тогда у нашей команды еще была вероятность на него поехать, и я на всякий случай отказался. И, как выяснилось, правильно сделал - потому что позже получил приглашение от узбекской команды, за что ей большое спасибо. И, в общем, получилось совсем неплохо. А играть на ЧР или ЧМ мне намного интереснее, чем их редактировать. Тем более, что турниров, где я точно не буду играть (в первую очередь - чемпионаты всех стран, кроме России), а, следовательно, которые могу редактировать, вполне достаточно.
А.Б.: Я тут немного поменяю порядок вопросов-ответов.
Какой процент вопросов на твой взгляд должна брать команда-победитель на турнире?
А.Б.: Тут я вряд ли скажу что-то новое. Зависит от количества и состава команд (например, если есть один явный фаворит, а остальные намного слабее, ничего страшного не будет, если этот фаворит наберет процентов 90), типа турнира (для развлекательного или детского турнира 85-90% вопросов у победителя вполне нормальный показатель) и так далее.
С каким из хороших редакторов ты бы не стал работать (редакторская несовместимость)?
А.Б.: Тут скорее играет роль человеческая несовместимость. Таких редакторов очень мало. Фамилии называть не буду.
С каким из редакторов (из тех, с кем ты еще не работал) хотелось бы поработать?
А.Б.: А таких, наоборот, довольно много. Но фамилии все равно называть не буду.
Назови пожалуйста твой лучший и худший пакеты за последние 3 года, аналогично лучший и худший вопросы.
А.Б.: Худший пакет и худшие вопросы, по-моему, называть смысла нет. Да и неохота сравнивать турниры и вопросы по этим показателям. Хотя, конечно, были и не особенно удачные пакеты, и плохие вопросы. Но гораздо приятнее вспоминать лучшие. Пожалуй, я расширю рамки до четырех лет, потому что активно редактировать начал в 2008-м.
Лучший вопрос за эти четыре года я выбрать не смог. И даже лучшую десятку не смог. Получился целый пакет "Избранного" из 45 вопросов - может быть, они не самые лучшие (многие из них вызывали серьезные нарекания во время посттурнирных обсуждений), но, на мой взгляд, самые интересные. Этот пакет можно получить в раздаче.
Правда, если бы я составил аналогичный пакет из вопросов других авторов с тех же турниров, он получился бы гораздо интереснее.
К пакетам у меня не очень самокритичный ретроспективный подход: за эти четыре года пакетов, которые мне нравятся и даже очень нравятся, гораздо больше, чем тех, которые вспоминать не хочется.
В целом, я доволен практически всеми своими школьными пакетами, турами чемпионатов США и Германии, местами - Украины. Вроде бы неплохие туры летних лагерей. Не лучшим, но довольно приличным получился самый представительный турнир в моей практике - наш с Коробейниковым пакет ОКР-2009 (хотя косяков там вылезло многовато).
Но особое отношение у меня к четырем турнирам - чемпионатам Армении 2008-2011, которыми вот уже четыре года завершается мой редакторский сезон. И это не потому, что именно ты задал этот вопрос. Тут играет роль и удивительно дружеская атмосфера армянских турниров, и возможность самому вести эти чемпионаты (а готовить пакет того турнира, который ты сам будешь вести, конечно, намного приятнее и интереснее). И, конечно, возможность совместить ведение турнира с путешествиями по Армении. И пользуясь случаем, я хочу передать привет сказать спасибо Максиму Поташеву, который в 2008 году сообщил армянским знатокам, что есть такой симпатичный я, Аргишти Геворкяну, который в том же 2008-м пригласил совершенно незнакомого меня не только редактировать, но и вести чемпионат. А также все организаторам, знатокам и всем остальным людям, которых я встречал в Армении - для меня эти несколько дней в конце обычно тяжелого учебного года получаются настоящими праздниками и одними из лучших дней в году.
Ну и в самом конце интервью я бы еще хотел выразить глубокое восхищение терпением и другими выдающимися качествами Юли и Тимура, которые были неоправданно вежливы со мной за всё это долгое время подготовки интервью.
Редакторские работы
2012
- Молодежный синхронный турнир "Смена". 6 тур. (Алексей Богословский (Санкт- Петербург)
- Молодежный кубок мира 2011-12. 5 Тур. (Алексей Богословский (Санкт- Петербург) и Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург))
2011
2010
2009
2008
2007
- Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2006/07. Высшая и первая лиги, 2 этап (Одесса) (Алексей Богословский, Борис Моносов (Санкт-Петербург))
- Чемпионат Санкт-Петербурга среди школьников (Алексей Богословский (Санкт- Петербург), Константин Кноп (Санкт-Петербург))
- Чемпионат Московской области среди школьников (Алексей Богословский (Санкт- Петербург)
- Синхронный Чемпионат Беларуси среди школьников (Алексей Богословский (Санкт-Петербург), Денис Гончар (Одесса))
- Турнир для клуба "Gambler" (Мышкин) (Алексей Богословский (Санкт-Петербург))
2006
2005
2004
1998-2010
- Чемпионат Санкт-Петербурга. Высшая лига. Туры команды "Сборная Кирибати" (она же Команда Богословского, она же "Дипломат", она же "Хонка", она же "Ресурс") (в соредакторстве с сокомандниками)
1998
1997
1998-2002
- Телефонный чемпионат МАК. Суперлига. Туры команды Богословского (в соредакторстве с сокомандниками)
В раздаче:
Турнир для клуба "Gambler" 2009
Мышкин
36 вопросов
Редактор: Алексей Богословский
Покорение Сибири 2009. Брейн-ринг
Тюмень
190 вопросов
Редактор: Алексей Богословский
Рождественский турнир 2009
Гюмри, Армения
45 вопросов
Редактор: Алексей Богословский
Чемпионат Армении 2010
60 вопросов
Редактор: Алексей Богословский
Чемпионат Армении 2011
Ереван, 12 июня 2011
60 вопросов
Редактор: Алексей Богословский
Горький октябрь 2011
30 октября 2011
45 вопросов
Редакторы:
1 тур, 2 тур: Алексей Богословский
3 тур: Владимир Островский (Киев) и Иван Карбовник (Львов)
Информация о турнире Алексей Богословский. Избранное 2008-2011
45 вопросов