Oct 03, 2006 14:30
... если рассмотреть два типа фильмов - экранизации и римейки - рассмотреть их как означающее - то что будет означаемым? - в случае экранизации - непосредственно текст - или то что является означаемым для самого текста? - в случае римейка? - фильм по которому он сделан? - или?
... кажется, что в случае римейка означаемое как раз представляет собой сам фильм, в случае экранизации - текст
... именно по отношению к означаемому кажется верным определить эти два термина
... в таком случае экранизация имеющая в качестве означающего не сам текст а, скажем, рассказанную в тексте историю будет уже не экранизацией, а - интерпретацией - и исходя из этого и следует ее оценивать
... интересен случай двух Лолит - представляется, что последняя в качестве означаемого имела собой непосредственно рассказанную историю - первая - непосредственно текст - исходя из этого, можно сказать, что вторая Лолита не является римейком первой - также можно сказать, что вторая Лолита не является в строгом смысле экранизацией
... Парфюмер в контексте сказанного представляется именно экранизацией
Бертолуччи,
кино