(no subject)

Jan 23, 2020 14:41

Есть несколько тем, на которые я могу говорить бесконечно. Например, история. Или котики. Религиоведение. И, разумеется, ономастика.

Лет в девять я с удивлением прочитала, что каждое имя что-то означает. Не в смысле "все Ольги красивы, но склонны к депрессиям, замуж им нужно за Виктора или Феоктиста", а в смысле, что Ольга (и Олег) - производное от Хельга/Хельги - древне-германский "святой", "священный". В современном немецком, кстати это "heilig". Я поделилась открытием с мамой и она выдала мне книжечку Суперанской с которой я, можно сказать, не расстаюсь.

У Дюма есть эпизод, где Монте-Кристо с Альбером обсуждают эту тему:
- Гайде! Чудесное имя!...
- Оно означает "целомудрие", "стыдливость", "невинность"...
- Хотел бы я, чтобы наши француженки назывались мадемуазель Доброта, мадемуазель Тишина... Если бы мадемуазель Данглар звалась не Клэр-Эжени, а мадемуазель Скромность-Невинность Данглар!

Это меня удивляет. Альбер - юноша достаточно образованный, странно, что он не знает, что его невесту вообще-то зовут Чистота-Благородство Данглар! Наверное, двойка по древнегреческому была в школе.

ПС: Третье имя героини, Мари, я сознательно опустила, ибо во-первых Мари встречалось едва ли не во всех женских составных именах, а это скучно. И во-вторых - неясность этимологии: с иврита это - "горькая", но иногда почему-то переводят "любимая". Хотя достаточно заглянуть в книгу Руфи, там обыгрывается именно "горькая".

ППС: Почему ребёнка могли назвать Горькая - а ещё Грязнуля, Немил и т.д. - в следующем выпуске.

околонаучное, книги, ономастика

Previous post Next post
Up