Эксперт по зачатию

Dec 07, 2024 18:56


18+ НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ ПРОИЗВЕДЕН (РАСПРОСТРАНЕН) ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ диаконом АНДРЕЕМ ВЯЧЕСЛАВОВИЧЕМ КУРАЕВЫМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА КУРАЕВА АНДРЕЯ ВЯЧЕСЛАВОВИЧА

РНЛ приглашает:

«Можно ли зачинать детей в постные дни? Игумен Лука (Степанов)».

https://ruskline.ru/video/2024/12/07/mozhno_li_zachinat_detei_v_postnye_dni

И в самом деле, кому как не монаху давать советы о зачатии детей.

А ведь мог бы поступить именно аскетично и смиренно воздержаться думать и говорить в эту сторону.

На всякий случай : Игорь Степанов (Лука) женат не был.

***

По содержанию.

Эта рязанская копия Артемия Сладчайшего уверяет, будто «церковь имеет уверение Духа через апостола Павла о том, что во время поста...».

Уж 15 лет назад я разбирал этот текст:



Подробная апостольская цитата: «Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена мужу. Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена. Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а потом опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим» (1 Кор. 7, 3-5).
Казалось бы, все привычно. Но если взять в руки греческий оригинал, то русского читателя ждет несколько открытий.

Первое: «должное благорасположение» - это попытка не-перевода ныне и так общеизвестного выражения «супружеский долг». Буквально: «муж жене должное пусть отдает». По латыни именно так это и звучит: uxori (жене) vir (муж) debitum (должное) reddat (воздает). Отсюда и произошла знаменитая идиома.

Второе: «Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве». Но слова «в посте» в древнейших рукописях нет. Авторитетный современный текстолог-библеист Мецгер говорит, что это добавлено в аскетических целях (см. Metzger B. A textual commentary on the greek New Testament. Stuttgart, 1994, p. 488).

«Прибавка «для поста» имеется только в очень малом количестве рукописей» (Толковая Библия. Т. 11, Спб., 1913, с. 48).

Ни латинский, ни древне-армянский тексты Нового Завета этой вставки не знают.

Похоже, что в патристической литературе упоминание о посте в этой апостольской фразе встречается, начиная лишь с преп. Иоанна Дамаскина (Metzger, p. 488).

В этой связи стоит обратить внимание на отсутствие слова "пост" в 3 правиле св. Дионисия Александрийского ("Вступившие в брак сами себе должны быть довлеющими судьями. Ибо они слышали Павла пишущего, что подобает воздерживаться друг от друга, по согласию, до времени, дабы упражняться в молитве, и потом опять вместе быть» ») и в 13 правиле св. Тимофея Александриийского ("Вопрос. Совокупляющимся в общение брака, в которые дни седмицы должно соблюдать воздержание от совокупления друг с другом, и в которые дни иметь им право на оное? Ответ. Прежде сказал я, и теперь говорю, Апостол глаголет: не лишайте себе друг друга, только по согласию, до времени, да пребываете в молитве; и паки вкупе собирайтеся, да не искушает вас сатана невоздержанием вашим. Впрочем, необходимо должно воздерживаться в день субботний и воскресный, потому что в сии дни духовная жертва приносится Господу").

Третье: слово «упражнение» shole. В классическом греческом языке оно означает «досуг», занятие в свободные часы, чтение. Школьники могут возрадоваться: русское слово «школа» изначала обозначало отдых…  В Мф. 12,44 незанятый дом - scolazonta. В латинском переводе Рим 7,6 читаем vacetis (в этом корне нетрудно узнать «вакансию» - «свободное место» и «вакации» - каникулы).

Значит, отказ от половой близости для апостола Павла - это форма отдыха друг от друга. Отдых - молитва. Половая близость - долг…

Стоит также отметить, что в иудаизме тот, кто изучает Закон должен воздерживаться независимо от желания жены, причем в течение целого месяца (см. К. Л. Роджерс-младший, К. Л. Роджерс. Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета. Спб., 2001, с. 576).

По сравнению с этой традицией ап. Павел смягчил религиозные ограничения, налагаемые на супружескую жизнь. Но последующая церковная практика еще более ужесточила иудейские ограничения…

(по ссылке подробнее https://diak-kuraev.livejournal.com/14764.html

Previous post Next post
Up