«Тетушка Тигрица» в серии «Мастера иллюстрации»

Oct 28, 2014 20:12


Красные башмачки вместо красной шапочки, тетушка Тигрица вместо злого серого волка, парчовые кошельки вместо волшебного клубка - словно дивный узор по тонкому шелку разлились по страницам китайских сказок приметы и поверья великого народа.

Такие, на первый взгляд, знакомые и близкие, при более внимательном прочтении образы и сюжеты китайских сказок приводят читателя в совершенно новые и чудесные миры. Только и остается, что восторгаться, удивляться и спорить с самим собой: «Вроде та самая сказка.… Ах, нет же, смотри, совсем другая!»

Книга китайских сказок «Тетушка Тигрица» издана в серии «Мастера иллюстрации» совсем не случайно.
Эва Ван - книжный график и восходящая звезда школы китайской иллюстрации - в каждом штрихе, в каждой детали передает особую эстетику и колорит китайской культуры. Ее работы не раз выставлялись на крупнейших международных выставках детской иллюстрации и завоевывали различные призы и награды, в том числе за лучшие иллюстрированные книги стран Азии.

Переводчик книги, известный востоковед Дмитрий Коваленин, которого мы знаем по прекрасным переводам книг Харуки Мураками, поэзии Роберта Стивенсона, Тома Уэйтса и Леонарда Коэна, снабдил издание комментариями, поясняющими ребенку особенности некоторых образов и символов китайских народных сказок. Например, почему золотые слитки изображены художницей в виде лодочек и что означает иероглиф на пороге дома Мей-Мей, героини сказки «Тетушка Тигрица».

Сборник «Тетушка Тигрица» в серии «Мастера иллюстрации» - еще одна, очень красивая, ступень на притягательном и загадочном пути освоения культуры Поднебесной.
Книга рекомендована для семейного чтения и рассматривания.





















новости, художник книги, от издателя, рецензии

Previous post Next post
Up