Та-ра-ра-бумбия Сижу на тумбе я...

Jan 06, 2016 19:37

А я сижу в кресле и , как смакуют выдержанный коньяк,глоточками, по строчке читаю стихотворение А.Введенского ( Read more... )

книги 30-х гг. ХХ в., Введенский

Leave a comment

Comments 23

donna_benta January 6 2016, 18:04:46 UTC
Что-то невероятное, какие исторические документы попали к вам в руки! Глазам своим не могу поверить. По монтажным листам сразу покадрово вспомнила фильм "Воздушное приключение" (очень жаль, что он недоступен).
После таких находок можно сидеть в кресле и не только по строчкам читать взрослого Введенского, но и позволить себе немного коньяка)
А в выступлении Валиевой речь идет о совершенно неизвестной детской опере, в создании которой участвовал Введенский. Я нашла сейчас более полную запись, на 29 минут, там не только начало, но и продолжение разговора: https://www.youtube.com/watch?v=hhiEE-y4NUQ

Reply

detlit January 6 2016, 18:50:00 UTC
Увы, не пью совсем.
Поэтому-Введенский, а не коньяк)))
За ссылку спасибо, почему-то не видел раньше.
"Девочка Майя..." - не в журнале ли "Еж" первая публикация?
Касательно доступности фильма "В.П" - торрент-трекер Вам в помощь.

Reply

donna_benta January 6 2016, 19:01:04 UTC
))) И к лучшему)
"Еж" ведь выходил до 35-го года? Про этот рассказ сразу не найду информацию, где был впервые опубликован.
А "Воздушное приключение" уже отыскала, обновила пост.
Мне кажется,фильм о девочке Майе тоже должен быть оцифрован, иначе как его демонстрировали?

Reply

detlit January 6 2016, 19:18:31 UTC
Я описАлся - "Чиж"))
Искал фильм по-всякому, в разных браузерах - без толку(
То, что оцифрован-скорее всего. Но недоступен.

Reply


horoshkovaok January 7 2016, 22:17:05 UTC
не понял... а других изданий Гримм с Введенским не было разве?
Или ценен именно первый вариант?

Reply

detlit January 7 2016, 22:54:05 UTC
Оксана,конечно же были!))
В 35-м было основное издание тиражом 50000.
Это отдельный тираж 3000 для Таджикистана(совсем нечастый,тем мне и интересный).
Были потом еще переиздания сказок Гримм в пересказе Введенского.
В 39-м было издание в три раза обьемнее-339 стр.,около 50 сказок.

Reply

horoshkovaok January 7 2016, 23:06:01 UTC
ааа) теперь понял) да, в 39-м 48 сказок, ну и потом же Конашевич именно Введенского иллюстрировал, да и Цейтлин... в 90-х Шретер, но это уже не важно)
мои поздравления!
коньяк как раз к такому случаю, правда что ли совсем не пьёшь?!)

Reply

detlit January 7 2016, 23:15:23 UTC
Не пью вообще, и коньяк в частности)))
В библиографическом справочнике Старцева этот тираж для Таджикистана указан почему-то первым,раньше основного тиража.
Это так,к слову. Просто у Старцева не указана цель выпуска этого тиража.
Да здравствуют шефы!)))

Reply


Leave a comment

Up