And indeed, sitting nearby, at a table, is a very focused 17th century French man with a rather big nose, writing frantically on the last parchment of a very thick pile. If anyone inquires, he will gladly answer any questions.
T: The play? It's
here. Well. Its outline, anyway. Original names but a common plot for a 17th Century French Comedy a
(
Read more... )
Comments 524
Finally, she musters up her courage and approaches the man writing. Her eyes are downcast and she looks every bit the ingenue as she curtsies to him, before speaking.
"Excuse me, sir, but are you Mr. Cyrano de Bergerac?"
Reply
"And what name shall I put to the lovely face who is asking?"
His tone is charming, if not flirtatious.
Reply
She gives him her most polite and charming smile, the smile her mother trained her to use at every place they'd auditioned.
"Sibyl Vane, sir."
Reply
He sits back, gestures for her to take a seat across from him.
Reply
Reply
Reply
Reply
He's still trying to figure out this character.
Reply
Reply
"Well then, have you some curiosity, would you like to see the script, perhaps?"
Reply
"Y-Yes, sir. If you please, sir."
Reply
"Beware, the ink is still drying."
This typist refers her colleague to the referenced post on the puppet's journal....
Reply
Reply
"Madame, I owe it to the muses, in truth." He grins. "How have you been?"
Reply
Reply
"Well as well, though very enslaved by the muses," he says, smiling.
Reply
Then he notices Cyrano. "You weren't kidding about the play, I see."
Reply
Then a pause, and another look.
“Vertudieu, Diablevert et ventre saint-gris! You look….” He whistles, admirative. “You look better than I’ve ever seen you.”
A pensive frown. He’s hoping this doesn’t mean Lamora intends to destroy the balance they found - mostly because he really, really doesn’t want to duel Jaenelle’s friend Anita.
Reply
Reply
He takes a step, looks at him. "And a speedy one, as well." A pensive frown. "Not natural."
Reply
Leave a comment