...это - плюс...еще есть надежда на "Око Йирхэдэса"...это - полплюса...а большой минус - переводчик снова Фляк...а это значит - хуи, боевые колесницы и малоросский суржик, который этот деятель считает русским языком... вот интересно, чем он берет при достаточном количестве адекватных переводчиков с польского вокруг?..демпингом если только или связями...