今シーズンのドラマ「日本人の知らない日本語」等々

Sep 19, 2010 22:41

こんばんは。


今日は最近観ているドラマについて書きたいと思います。
日本のドラマが大好きな私は毎シーズン、ドラマをたくさん観ます。
面白くていい勉強になります。できるだけ英語のサブタイトルのないドラマを観てみたいです。

今シーズンの一番気に入ったドラマは「JOKER 許されざる捜査官」と「夏の恋は虹色に輝く」です。

「日本人の知らない日本語」というドラマも観ていますが、あまり好きではありません!


もちろん、日本語の勉強したいなら、いいドラマかもしれまんせんが。
そのドラマの好きじゃないところは外国の方を描写したイメージです。

そのドラマの外国の方は皆けっこう変な性格です。
日本人にとっては、外国人は本当にそんなに変に見えますか。
ドラマの外国の方の性格のタイプはたとえば、 オタク、日本の女性のハンター、忍者のフリーク等々・・・

そういうドラマを観るにつけ、腹が立ちます!

きっと、そういう外国人の方もいると思いますが、ほとんどの外国人はそんなに変ではありません!



あとは、付けたスクリーンショットに書いてあるサブタイトルの英文を読んでください。
「日本人はあまり外国っぽくない外国の方が好きではありません。」という意味です。
続いて、「畳化」という言葉が黒板に書いてありますね。その言葉を聞いたことがありますか。
「外国の方はだんだん日本人っぽくなります。」という意味です。

長年日本に住んでいる外国人は「畳化します」ね。私だってそうかしら。

でも「日本人は日本人みたいな外国の方が好きではありません。」とは本当でしょうか。
逆に、外国っぽい外国人でもあまり好きじゃない日本人もきっといるんでしょうね。
どう思いますか。

畳化した私には一度も問題ではありませんでした。
逆に、「お箸も使えるなんてすごいです!」、「納豆も食べられるんですね!」と褒められたんです!
とにかく、私は私で、ドイツ人であることは絶対に変りません!
 たとえ、ちょっと「畳化」しても、私はドイツ人です。
ですから、そのドラマはちょっと気に入りません!日本人も外国人も変に描写しますから。

でも・・・実際はどうでしょうかね。
皆さん、ご意見を聞かせてくださいませんか。
日本で、外国人に会ったら、何を考えますか。
実際に外国の方に会ったことがあったら、どうしましたか。何かがありましたか。経験を教えてください。

失礼なことを書くつもりではありませんでした!感情を害したら、謝ります!m(_ _;)m 
そういうつもりではありませんでした!日本語で意見を述べるのはまだ難しいですから・・・

 日本の社会, ドラマ

Previous post Next post
Up