Nov 02, 2012 14:01
В процессе редкого в последнее время досуга смотрю "Спрут".
Вчера поймал себя на мысли, что понимаю без переводчика :)
Но это полдела. Дело-то само вот какое:
Это ж надо было, мать-мать-мать, придумать такой красивый язык?! Это ж прелесть просто! Даже самые неприятные русскому слуху штуки - в итальянском как музыка! Вслушайтесь только:
Polizia stradale
Polizia locale
Carabineri
Налоговая инспекция, прости господи, чтоб ей пусто было: Guardia di finanza!
Вы просто попробуйте прочесть вслух, с мягким итальянским говором! Да в такую гвардию охота бечь самому и заплатить все налоги за себя и за того парня!
Мы с женой когда катались по Италии, надоело, было дело, слушать дицке, и включили мы радио. Знаете, даже при попадании на какую-то новостную программу или ток-шоу, не возникало желания сменить станцию. Говорят - ну чисто поют.
Вот для сравнения: Первая леди. Ну какая, на хрен, леди?! Леди-бледи, тьху-ты. Простить, забыть и растереть. А у этих макаронников: La prima donna. Прям ангелы на плече арию поют: "La-la, la-la, prima donna, doppio espresso per favore!"
Определенно, хочу выучить итальянский. Душевного благообразия и прибавления красоты в мире для.
ниочём-неочем