Предыстория:
Ломехуза. 8 Две муравьихи сидели на берегу озера, свесив свои лапки в воду. Одна - та, что помельче, - умывала лицо.
- Ну, и задала же ты мне взбучку, Савьера, - обратилась она к другой. - Сколько же в тебе силищи? Этак ты могла и стражницу пришибить, - услышав эти слова, Савьера поморщилась от недавних воспоминаний, а её подруга продолжала. - Не самую сильную, конечно, вроде Алекьеры, но кого-нибудь из её…
- Довольно, Шарьера, - жёстко перебила её Савьера. - Лучше расскажи, как ты здесь очутилась.
- Что значит, очутилась? - усмехнулась Шарьера. - Неужели ты не слышала о том, что произошло, когда я была в муравейнике. Вам что, не рассказали о молодняке, о ЛМХЗ…?
- Да-да-да, это я всё слышала, - снова нетерпеливо перебила молодая самка старшего товарища. «Товарища ли? - подумала Савьера, а вслух сказала: - Но, сдаётся мне, всё это лишь отчасти было правдой. Уверена, свита и про меня сочинит какую-нибудь байку.
- Ха-ха! - засмеялась Шарьера. - Ты начинаешь понимать, что к чему, не правда ли, Савьера?
Савьера лишь молча взглянула на Шарьеру. Та поняла, что молодая самка не намерена тратить время на пустую болтовню.
- Собственно, ты права, насчёт «правды отчасти», - начала своё объяснение Шарьера. - Именно этот приём они и используют. Переворачивают действительные события на свой лад. Любой поступок они истолкуют так, чтобы остальные муравьи не сомневались в честности свиты. Они способны опорочить любую муравьиху.
- И как же они опорочили тебя?
- Они говорили, что я пыталась отравить молодняк, не так ли?
- Ага, точно, - подтвердила Савьера. - Но некоторые всё равно думают, что ты сделала это случайно. Многие в муравейнике знают тебя как заботливого воспитателя. Они подумали, что ты просто хотела накормить молодняк, но по ошибке принесла им фураж, начинённый ЛМХЗ.
- Видишь, Савьера, как смесь правды и лжи удаляет обывателей всё дальше от истины? - произнесла Шарьера, но заметила непонимающий взгляд Савьеры. - Понимаешь…прежде чем я расскажу тебе, что произошло на самом деле, прошу тебя, выслушай мне до конца. Обещаешь? - когда Савьера кивнула, муравьиха продолжила. - Я действительно собиралась отравить тот молодняк.
- Что?! - тут же изумленно вскрикнула Савьера.
- Ты говорила, что выслушаешь до конца, - напомнила ей Шарьера.
- Да-да, конечно.
- Да, - после небольшой паузы, во время которой, Шарьера, видимо собиралась с мыслями, она продолжила. - Я действительно собиралась отравить тот молодняк. Это правда. Но ложь свиты заключается в том, что я не собиралась использовать для этого ЛМХЗ. Я выбрала другой яд, потому как ЛМХЗ не способен навредить тому молодняку, - заметив удивлённый взгляд молодой самки, Шарьера строго взглянула на неё, чтобы не пришлось снова прерывать свой рассказ. - Да, Савьера, да. Тот молодняк был уже невосприимчив к ЛМХЗ. И сейчас я объясню тебе почему. Дело в том, Савьера, что наш муравейник на краю погибели. Сколько уже наших заражено. Сотни? Тысячи? Гораздо больше, чем ты думаешь, Савьера. Ну, и какого потомства можно ждать от такого населения? Вряд ли, у нас вырастут здоровые и сильные муравьи. Нет, Савьера, у сухого дерева и плоды мертвы. Но это у дерева. Наши же плоды, Савьера, гораздо опаснее. Потому что они будут жить. Они появятся на этот свет, как появились раньше я и ты. И Ольдера, - грустно добавила Шарьера, помятуя о том какая гибель, по словам Савьеры, настигла их общую подругу.
- Так что с ними не так, с тем молодняком? - спросила Савьера, когда пауза изрядно затянулась.
- То, что это уже даже не муравьи. Они не способны на работу, не способны приносить пользу своему муравейнику. Они рождаются не для этого, Савьера, нет, не для этого, - повторила Шарьера - Они порождение вируса. Они паразиты. Они лишь пожирают то, что уже существует, а создать своего они не могут. При этом эти твари, хоть и не способны на продолжение рода, будут постепенно заражать остальных. Понимаешь, Савьера? Они будут заполнять наш дом до тех пор, пока не вытеснят последнего здорового муравья.
- А царица знает об этом?
- Конечно, - злобно ответила Шарьера. - Как царица может не знать о том, что из себя представляет её потомство. Я тебе даже больше скажу, именно Рулиса и заинтересована в том, чтобы новые муравьи были тупы и безалаберны.
- Это ещё почему? - удивилась Савьера.
- Только больной муравей может не заметить, что правление Рулисы преступно по отношению к муравейнику, и это то, что нужно Рулисе, глупые и доверчивые подданные.
- Я, между прочим, тоже не сразу это заметила, - собралась оскорбиться Савьера.
- Как же не заметила? А иначе, почему тебя отдали на съедение стражницам?
- Ну, так они хотели спихнуть на нас с Ольдерой вину за катастрофу в муравейнике.
- Это, конечно, так, Савьера. Но признайся себе, ты и раньше видела, что что-то идёт не так.
- Если честно, нет, - грустно призналась Савьера. - Ольдера говорила мне об этом, но я только посмеивалась над ней. Думала, старуха совсем выжила из ума.
- Ну, что ж, - пробормотала Шарьера. - Её смерть, я думаю, открыла тебе глаза.
- Да, но слишком поздно.
- Ничего не поздно. Ты всё ещё жива.
- Это ненадолго. Вдали от муравейника я вряд ли смогу выжить.
- Э-э, Савьера, - улыбнулась Шарьера. - Я тоже так раньше думала. Ведь это то, что нам так долго говорила свита, не так ли? Муравей, отлученный от своей матери Рулисы, умрёт, так они говорили, кажется?
- Ну да, - растерянно ответила Савьера.
- Ты веришь всему, что говорит свита? - заулыбалась Шарьера ещё сильнее.
Они ещё долго сидели молча - Шарьера, довольная новообретённой землячкой, и Савьера - пока последняя не обдумала то, что только узнала.
- Но что будет потом? - спросила Савьера. - Потом? Если ты говоришь, что заражённые муравьихи не способны прокормить себя самостоятельно, а лишь пожинают плоды чужой работы, что будет потом? Когда не останется рабочих муравьёв, чем они будут питаться?
- В том то и дело, ничем. Но вряд ли они понимают это. Их мысли не идут дальше желания насытить своё брюхо. Не знаю, Савьера, не знаю. Что они будут делать дальше? Начнут медленно вымирать или перекинутся на другой муравейник. В любом случае, для нас и нашего дома всё закончится гораздо раньше.
- Другой муравейник? - удивилась Савьера.
- Ах да! Ты же совсем ничего не знаешь. Да что говорить! Я и сама узнала о другом муравейнике только недавно. После побега я долго скиталась по лесу и наткнулась на одну муравьиху. Странное дело, но я не узнала её. Я, конечно, сначала побоялась подходить к ней близко, но потом любопытство - да и голод, если честно - перебороли мой страх. Эта Труфиста, так она представилась, рассказала мне, что она из этого леса. Только из другого муравейника. Я сначала не поверила тому, что слышу, но затем, когда она привела меня в свой дом, я была поражена. Там…там всё так необычно. Их муравейник намного больше нашего, он просто огромен, Савьера. Там чисто и уютно - ни тебе ЛМХЗ, ни заражённых муравьих, ни стражи, все такие доброжелательные, еды полно, да и вообще, полный порядок. Наверное, таким был и наш муравейник когда-то. Они накормили меня и напоили. Хотя, казалось бы, кто я для них?
- Если они там такие все хорошие и доброжелательные, почему же ты там не осталась?
- Их законы, при всей своей гостеприимности, всё-таки запрещают чужеземцам оставаться у них надолго. Поэтому мне и пришлось покинуть их. Да, если честно, я и сама бы ушла оттуда.
- Зачем это тебе было бы уходить? Ты же сказала…
- Да-да, они были очень добры ко мне, но, знаешь, Савьера, они всё-таки какие-то очень странные, какие-то…не знаю, как объяснить. Может быть, я уже слишком привыкла к своему муравейнику, где царят злоба и всеобщее недоверие. Но всё равно, они какие-то… не знаю. И всё время твердят про какую-то Году. Так или иначе, скоро ты сама сможешь с ними познакомиться.
- Познакомиться? С ними?
- Ну, не со всеми, конечно. Но скоро должна прийти Труфиста.
- Та первая муравьиха из чужого муравейника, с которой ты познакомилась? Но зачем?
- Она приносит мне кое-какую еду и помогает мне обжиться в моей землянке.
- С чего-то она тебе помогает? - недоверчиво спросила Савьера.
- Не знаю, не знаю. Я же сказала, они там все какие-то… заботливые, что ли, готовые прийти на помощь. А мне помощь сейчас ой-как не помешает. Вот Труфиста и ходит ко мне периодически.
- Не стоит ли нам бояться её?
- Не уверена, но пока она не сделала мне ничего плохого.
- Ясно. Значит познакомимся. Ты ведь меня не прогонишь?
- Нет, конечно. Ты даже не представляешь, как я рада видеть хоть кого-нибудь из своих. Вне муравейника время тянется так медленно. Тебе ещё предстоит это узнать.
- Наверное, - пробормотала Савьера, всё ещё неспособная до конца осознать своё положение. - Ты говорила про какую-то Гаду, которую эта Труфиста и её соплеменники всё время поминают. Кто это, вообще?
- Не Гада, а Года. Понятие не имею. Сначала я думала, что это их царица. Они то и дело возносили ей хвалу: «Слава Году! Слава Году!». Но потом оказалось, что их царицу зовут Черчия. Я спросила у Труфисты: «Кто эта такая Года? Ваша царица?», - но та лишь засмеялась и сказала, что Года гораздо могущественнее царицы. Бред какой-то, да, Савьера? Кто может быть могущественнее царицы?
- Скоро узнаем, - ответила Савьера, внимательно глядя на силуэт показавшийся вдали, - Это Труфиста?
- Да, это она, - пригляделась Шарьера. - Только будь с ней повежливее. И вообще поаккуратнее. Всё-таки они очень странные.