Leave a comment

kiltmen August 23 2012, 18:26:26 UTC
Извинясь, даже не спросил разрешения, каюсь, но утащил почитать :). Спасибо!

Reply

den_all August 23 2012, 18:50:34 UTC
Распространение в кругу тех кто в теме приветствуется. :)

Перевод корявый, каюсь, делал впервые, старался брать ближе к тексту, особенно технические термины и исторические факты. Надеюсь за пару лет регулярной вычитки и помощи друзей отправлю автору новую редакцию.

Reply

kiltmen August 23 2012, 19:21:39 UTC
Снимаю шляпу, великий труд, доброе дело делаете.

Reply

den_all August 23 2012, 19:27:41 UTC
Спасибо. :)

Я пробовал перевести вторую книгу этого автора, "1001 дел после смерти", но насколько текст "Интервью.." легкий (кроме сносок), настолько же текст второй книги тяжелый. Чувствуется разница в структуре и я делаю вывод, что кроме комментариев автора и сносок, остальной текст был написан другим человеком, то есть очень похоже на записки.

Reply

kiltmen August 23 2012, 19:51:04 UTC
Сожалею, что я со своим "англиЦким" могу быть только грузилом (60кг) :).
Сын и ждерди в совершенстве, и маком не отличишь от южанина, и даже шотландский сленг освоил. А я как дерево :)- Я такое дерево.. Я такое дерево.. Просто я другое дерево :)

Reply

den_all August 23 2012, 19:57:05 UTC
из своего общения с иностранцами (приезжали и приезжают) знаю одно - стакан снимает любой языковой барьер. все было как в "Особенностях национальной охоты", до первого тоста никто никого не понимает, а потом включается телепатия и можно просто мычать и передавать свои мысли. :)

Reply

kiltmen August 23 2012, 20:09:41 UTC
Есть такое :). Особенно хорошо, особенно после второго стакана, хорошо начинают разговаривать айриши :). Я работал в дальнобое в Южной Ирландии, в НьюРоссе, с местными общались :). А после третьего стакана, можно говорить каждому на своём языке и все будут довольны и все будут друг друга "понимать" :). К стати, с французами тоже так получается пообщаться. Но что то мне кажется. они все время твердят о своих любимых лягушачьих лапках :). Не было возможность проверить свои догадки :)

Reply

den_all August 23 2012, 20:12:12 UTC
с французами вообще не понятно о чем говорить, как и с африканцами. :) немцы и англичане ближе всего по темам, потом американцы и следующие австралийцы.

Reply

kiltmen August 23 2012, 20:27:16 UTC
Как это не понятно о чем :). О лапках :)))

Reply

den_all August 24 2012, 03:40:51 UTC
"Вон как жадно на курицу смотрють, мечтають наверное чтобы она заквакала..."

Reply

silensolo March 9 2013, 17:05:06 UTC
Подтверждаю, случилось выпивать с норвегом, знающим английский, было точно как у Рогожкина)

Reply


Leave a comment

Up