Памятка редактора - часть 2

Jan 09, 2012 22:51

Оригинал взят у baddcat в Памятка редактора - часть 2


Если заметите ошибки или у вас будут дополнения, пожалуйста, напишите об этом.



Памятка редактора. Часть 2

Сложные случаи

В каких случаях «ТАК ЖЕ» пишется раздельно?
«Точно так же» в значении «тоже», в значении «так» или если можно выбросить частицу «же» (то есть если можно спросить «как?») пишется отдельно.
Если «а также» - всегда слитно!

«Неслучайно» и «не случайно». Допускается и слитное, и раздельное написание. Последнее - при усилении отрицания.

«Ни с чем не сравнимый…» - всегда (!) раздельно.
«Не похож», «не похожа», «не похожи» - всегда пишется отдельно.
«Не нужно» - всегда пишется раздельно.
«Посередине» - всегда пишется в одно слово.
«Ненамного» - пишется слитно. НО: «не намного, а чуть-чуть…»
«Немного» - в значении «мало» - пишется слитно.
«Невзирая на…» - всегда слитно. НО: он шел, не взирая по сторонам… (т.е. не глядя по сторонам).
«Не совсем» - всегда раздельно.
«Не совсем» готов (наречие). НО: «Не со всем согласен…» (местоимение).
«Это неэкономно» - слитно.
Чувствую себя неважно. Он учится неважно. В остальных случаях «не важно» - всегда пишется раздельно!
«Нелишне задать вопрос…» - слитно.
Он немало потрудился. НО: Друзей у него не мало!
«Неприступная крепость», «Крепость неприступна» (брать крепость приступом).
«Один из самых неспокойных районов…» - если в значении «шумный», то пишется слитно.
«Недосолить» - в значении «пересолить», «недовыполнить» - в значении «перевыполнить» - всегда пишется слитно!

«Что он только не делал…», «Как только не бился депутат…» - пишется «НЕ».

В этих случаях «при чем» ВСЕГДА !!! отдельно:
При чем тут я?
При чем здесь он?
Я тут ни при чем.
А я тут при чем?

И это при том, что… («при том» - отдельно).

«Я буду это делать в любом случае, независимо ни от чего…» - (в этом случае «от чего» - раздельно, «ни»).

Ни в чем не повинный человек.

Представить - в значении «показать» (всегда задавать вопросы: что? кого?). «Разрешите представить (кого?) вам нового работника…»
Предоставить - всегда задавать вопросы: кому? что? - «Предоставить (что?) отпуск без содержания заработной платы…»

«Недоразумения замешены на… (тесте)» - если дальше идет предлог «на», тогда пишется «е».
«Он также был замешан в этой драке…» - если предлог «в», то пишется «а».

«Обвинение было переквалифицировано на более мягкое» - одна «н» (задавать вопрос: что сделано?)

Как правильно: окончить или закончить?
«Окончил» учебное заведение. НО: «Закончил» работу.

Как правильно: одеть или надеть?
Надеть (антоним «снять») - шляпу, юбку, пальто, брюки, костюм, платье, рубашку.
Одеть (антоним «раздеть») - ребенка, куклу.

«На сколько рублей», «На сколько человек» - всегда отдельно. То же самое относится и к слову «на столько рублей», «на столько человек» - значение «количество», «число».
«На столько», «на сколько» - пишется отдельно, если дальше идет существительное.
В остальных случаях «настолько» и «насколько» - всегда пишется слитно!

«Не что иное, как…», «Не кто иной, как…» - перед «как» всегда ставится запятая; «не что», «не кто» - отдельно и с буквой «е».
«Ничто иное не помогло…» - «ничто» пишется слитно.

«Много турок», «много грузин» - это правильно («много турков», «много грузинов» - таких слов нет).

Вооруженные силы РФ - с прописной, но вооруженные силы - со строчной.
Российская армия - с прописной в официальном употреблении, со строчной - в не официальном.

Супермаркет, супергигант, суперлидер - всегда пишется слитно. «Супер» - при слиянии с каким-либо существительным, всегда пишется слитно.

«Командующий армией», «командующий флотом» - задавать вопрос: чем?
«Командование армии», «командование флота» - задавать вопрос: чего?
«Заведующий магазином» - задавать вопрос: чем?
«Старшина, примите командование (чем?) полком».

«Он живет во Внукове, в Домодедове, в Чертанове, в Косове, в Сараеве» - без кавычек, склоняется (как слово «молоко»).

Названия аэропортов в кавычки НЕ берутся и, как правило, НЕ склоняются. (Не склоняются, если есть родовое слово «аэропорт». Может склонятся, если слова «аэропорт» отсутствует, но может и не склонятся - это не ошибка).

Частица «таки» пишется через дефис:
- после наречий: верно-таки, опять-таки, прямо-таки…
- глаголов: пришел-таки, ушел-таки…
- частиц: все-таки, неужели-таки…
НО: если таки (это союз), большой таки, юноша таки, всё же таки.

Буква «Ё» ставится в 4-х случаях:
1) В литературе для детей и иностранцев.
2) В именах собственных (Алёна, Михалёв, Катрин Денёв…). Кроме тех, что совпадают по написанию с нарицательными, образованы от них, например: Черное море.
3) В незнакомых словах (река Алёнтра…)
4) Если от этого меняется значение слова (ведро или вёдра, узнает или узнаёт).

Индивидуальные названия людей, превратившиеся из имен собственных в имена нарицательные, пишутся со строчной буквы, например: ловелас, донжуан, меценат, ментор.

Фамилии или имена, употребленные во множественном числе с положительной оценкой, пишутся с прописной буквы, а имена, употребленные с отрицательной оценкой, пишутся со строчной буквы; ср.: «В шестидесятые годы многие мальчики мечтали быть Гагаринами и Титовыми». «А сколько было в России еще таких собакевичей, плюшкиных, коробочек».

Если при иностранной фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа: Тойво и Юкка Хюппенены. При двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа: Татьяна и Тарья Хюппенен. При сочетании мужского и женского имен, а также при словах «семья», «супруги», «братья», сохраняется форма единственного числа.

Северо-Кавказский военный округ (в географических и административно-территориальных названиях, но - северокавказский участок границы)

Пробелы, тире, дефисы, точки, цифры

В заголовках и подзаголовках точка не ставится.

Всегда пишется с пробелом после точки:
и т. д.
и т. п.
т. е.
т. к.
т. н.
и др.
до н. э.

После сокращения «тыс.» точка ставится. После сокращения гр. (графа; группа; градус; гражданин; греческий) точка тоже ставится.
НО!
Не ставится точка после сокращений м (метр), г (грамм), кг (килограмм), млн, млрд, га.

Общее правило таково: после высекаемых слов (млн, млрд) точка НЕ ставится. Высекаемые слова - это слова, в которых высечены буквы и (или) слоги, кроме начальных и конечных букв, а оставшиеся стянуты в сокращенное слово.

Сокращения сб., пн., чт. - это смешанные сокращения, сокращения, в которых сочетаются несколько способов образования сокращения: высекаемое слово с графическим сокращением. Таким образом, точка не ставится после высекаемых слов, но ставится после смешанных сокращений.

гг. - с точкой на конце

Инициалы отбиваются друг от друга и от фамилии неразрывным пробелом. В. В. Путин, Дж. Р. Р. Толкиен.

Сокращенное слово отбивается от имени собственного неразрывным пробелом.
ул. Щорса
г. Москва
метрополитен им. Ленина

Между номером (№) и цифрой (5) - всегда ставится пробел:
№ 5, № 10, № 12.
НО такое написание НЕ допускается:
№№ 5 и 8
№6, №10

Между знаком параграфа и цифрами ставится пробел. § 22

5 %, 25 %, 100 % - всегда с пробелом.
20-процентный (между цифрой и словом - всегда дефис без пробелов).
Допускается и такой вариант написания: 20%-ный (без пробелов).

Между цифрами ставится короткое или длинное ТИРЕ без пробелов:
1-2, 3-5, 25-80, 125-200, 15-20 %, 7-8 см, 15-18 см, 29-35 км, события эти происходили в X-XII веках и т.д.
в 1941-1945 гг.;
НО! в период 1917 г. - 1950-е гг. - длинное тире с пробелом, потому что НЕ между цифрами. В конце ХI - начале ХII века (НО не «веков»).

Всегда в римской записи приводятся:
века (XIX век);
номера в имени королей, царей и других правителей, в том числе и номера римских пап (Пётр I, Карл IX);
обозначения кварталов года (II квартал);
номера съездов, конгрессов, международных объединений;
номера Олимпийских игр (XXII Олимпийские игры).

Разряды числа отбиваются друг от друга пробелом (кроме дат, номеров, обозначений машин и механизмов).
25 563,42
1 652
1 298 300

Плюс, минус и плюс-минус НЕ отбиваются от следующего за ним числа:
+20 °C, −42, ±0,1.

Бинарные знаки математических операций и соотношений отбиваются с обеих сторон.
2 + 3 = 5

Цифры включительно до 9 (девяти) пишутся словами! «Пять лет длилась эта война…», «Почти четыре дня они ничего не ели» и т.п.
НО! Не всегда. Исключения: даты, номера, суммы, большое кол-во цифр и т. п.

«Один-два», «два-три», «три-четыре», «пять-шесть» и т.д. - цифры (в словесном варианте) с разницей в одну единицу - ВСЕГДА пишутся через ДЕФИС и без пробелов. НО!

В остальных случаях - ВСЕГДА ТИРЕ с пробелами! «Один - три», «один - четыре», «один - пять», «один - шесть», «два - четыре», «пять - семь», «три - восемь».

Тире ставится, если есть значение «от и до». Поезд Москва - Санкт-Петербург. Трубопровод Сыктывкар - Урюпинск. В июле - августе мы отдыхали на море.

Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое либо учение, научное учреждение, документ, и т. п.
Физический закон Бойля - Мариотта, пакт Молотова - Риббентропа.

Не допускается употребление дефиса, если соединение включает компонент, содержащий пробел или уже содержащий дефис. Дефис в таких соединениях должен заменяться знаком тире:
фирма - владелец конструкций
женщины - члены совета директоров
лейтенант-артиллерист
старший лейтенант - артиллерист
дом-музей
дом - памятник архитектуры
государства-агрессоры
государства - члены НАТО

Наращения после цифр
«Ученик 3-го класса» - это порядковое числительное (отвечает на вопрос «какой по счету, какая по счету, какое по счету, какие по счету»). Поэтому «го» ставится.
«1-е место», «Они заняли 3-е место» - порядковое числительное (отвечает на вопрос «сколько, скольких»), поэтому «е» (наращение) ставится!

«Подросток 14 лет», «Мальчик 12 лет» - это количественное числительное. Поэтому никакие наращения (14-х, 12-ти) НЕ ставятся.

НО! В морской тематике «ранг» пишется только цифрой и без наращения: «Капитан 1 ранга», «Капитан 3 ранг» и т.д. - «го» НЕ пишется.

Наращение также НЕ используется:
- с римскими цифрами,
- календарными числами,
- в номерах статей (в законодательстве), томов, глав, страниц, иллюстраций, таблиц, приложений и т. п., если родовое слово (том, глава) предшествует числительному: на с. 196, в т. 5, в табл. 11, в прил. 1 (но: на 196-й странице, в 5-м томе, в 11-й таблице, в 1-м приложении).

«1-го, в понедельник, мы ходили…» - это порядковое числительное. Но названия месяца нет, поэтому следует наращение «го».

«2009 года» - если есть слово «года», то наращение НЕ пишется (2009-го года, 2009-й год - это неправильно!). «В 2009 году произошли следующие события…» - это правильное написание.
«2009-го» - если слова «год» нет, тогда наращение пишется (2009-й, 2009-го…) - «2009-й ознаменован следующими событиями…»
Примеры:
В 20-30-х годах.
В 1920 году.
В 1920-м…
В 1930-х…
В 20-м году ХIХ века…
В 1995-1996 годах (гг.)
С 1990 по 1995 год (Буква «Ы» после «год» - НЕ пишется!)

10 января. НО! 10-го (без «января»)… В среду, 13-го, мы с друзьями…
В конце ХIХ - начале ХХ века (ставится тире + пробелы).

ПРАВИЛЬНО: 33,5 года. 33,5 лет - неправильно!
ПРАВИЛЬНО: «150-я годовщина» или «150-летие».
«150-летняя годовщина» - такое написание НЕ допускается!

Надо знать

ПРАВИЛЬНО: «По три золотые медали» - (так как «медаль» - женского рода).
«По три золотых медали…» - это неправильное написание!

За последние два года.
За первые пять месяцев.
За ближайшие пару веков. - Окончание «ИЕ», потому что - перед числительным.
За последние четверть века.
За последние полстолетия.

«За две последние недели» - потому что «неделя» - это женский род.
«За два последних года» - (год - мужской род).

«Ввиду болезни…» - слитно. НО: «Иметь в виду, что…» - раздельно.

Глагола «мучаться» - НЕ существует. Есть глагол «МУЧИТЬСЯ». «Я мучилась…»
НО: я мучаюсь; ты мучаешься; он мучается; они мучаются.

Вуз, вузы - всегда маленькими буквами.

Названия музыкальных альбомов, песен, дисков, фильмов, произведений и пр. - пишутся в кавычках.

Латиница в кавычки не берется.

Спецкор, собкор, фотокор, корсчет, замглавы - пишем в одно слово и без точек.

«Землетрясение силой «в» 6 баллов», «Книга стоимостью «в» 200 рублей» - предлог «в» в таких случаях НЕ ставится!!!
ПРАВИЛЬНО: «Землетрясение силой шесть баллов», «Книга стоимостью 200 рублей».

«Власть имущие» - (отдельно), (именительный падеж), «власти предержащие».
«Власть имущие» - склоняется только второе слово. «Я доволен власть имущими».
«Власти предержащие» - склоняются оба слова. «Я доволен властями предержащими».

«Мы со товарищи…» - смысл: «Мы с товарищами пошли в кино…».
«Сотоварищи» - «Мои сотоварищи были со мной», т.е. мои друзья были рядом со мной.

Расставить точки над i - английская i без кавычек.

Памятник (кому?) Пушкину.
Памятник (кому?) Горькому.
«Мы подошли к памятнику (кому?) Пушкину».

Мемориал (кого?) Ленина.
Статуя (кого?) вождя.
Монумент (чего?» славы.
Монумент (кому?) Петру.
Бюст (кого?)
Обелиск (кому?)

Автомат Калашникова. НО: «он взял в руки «калашников» - имеется в виду оружие, + с маленькой буквы.

Британская разведка МИ6 (MI6), но контрразведка МИ5 (MI5) (внутренняя разведка МИ5 - это не правильно)

«Вдрабадан» - не словарное слово. «Пьяный вдрабадан» - «в» пишется слитно.
«Кожимит»
«Внаглую» - «в» слитно.
Напортачили.
Единожды, многажды.
Капитан-лейтенант (через дефис) - склоняется второе слово. «Нет (кого?) капитан-лейтенанта…»

Завод и машина - КамАЗ
Синьор - для итальянцев.
Сеньор - для испанцев.

халява - через «а».
Изгаляться - в значении «насмешка».
ар-деко
ар-нуво
конъюнктура - значение «обстановка».
персона нон грата (без дефиса)
по-военному (с дефисом).
обезвоживание (одна буква «ж»).

Дед Мороз, Деда Мороза (сказочный персонаж; человек, одетый как этот персонаж). НО: дед-мороз, деда-мороза (в значении - игрушка).
Санта-Клаус (оба слова с большой буквы, через дефис).

Риелтор (не «риЭлтор», не «риелтЕр и не «риЭлтЕр»)

бойцовая собака, но - собака бойцовских пород

Иммигрант и эмигрант: иммигрант - для той страны, в которую
он переселился, и эмигрант - для той страны, которую покинул.

Самолеты: «Боинг-737», «Руслан», «Аэробус-320», но Ил-86, Ан-26, А-320.

станция «Таганская» (кольцевая)
станция «Таганская» (радиальная)

зимние Олимпийские игры, летние Игры; сочинская Олимпиада; Белая олимпиада
Паралимпийские игры
Сурдлимпийские игры

Название организаций - с прописной буквы только первое слово.
Географические названия - с прописной каждое слово.
Клички, прозвища - с прописной каждое слово
Должности - со строчной.

Сопровождаемый офицером, комендант вошел в дом.
(«Комендант» - подлежащее, «вошел» - сказуемое). Поэтому после «офицером» ставится запятая.

Веселый и жизнерадостный, Радик был любимцем. («Радик» - подлежащее, «был» - сказуемое).

Машина чиненая-перечиненая.
Как-никак (ставится дефис).
По-свойски, по-дружески.
Неудивительно, что… («НЕ» - слитно).
Жду не дождусь (раздельно, без дефиса).
Хочешь не хочешь (без дефиса, без запятой).

ХАМАС - муж.род (не скл.)
НАТО (ср. род) - Организация Североатлантического договора или Североатлантический альянс

Вторая мировая война
Первая мировая война
Великая Отечественная война
прямо пропорционально (раздельно)
офшор
блогер
онлайн
офлайн
спамер
Книга рекордов Гиннесса
от-кутюр
прет-а-порте
линии электропередачи
мини-вэн
Гран-при
час пик
флешмоб (не флэш-моб, не флэшмоб, не флеш-моб)
бренд
персона нон грата
бебиситтер
беби-бум
Манхэттен
фейсконтроль
секонд-хенд
уик-энд
хеппи-энд
массмедиа
медиамагнат (медиа... - первая часть сложных слов, пишется слитно)
проморолик (промо... - первая часть сложных слов, пишется слитно)
разыскной, оперативно-разыскной
сайентологи
дежавю
прийти, идти (НЕ «придти»!)
нью-йоркский - через дефис, НО ньюйоркцы - слитно
бизнесвумен
пазл
бизнес-класс через дефис, НО экономкласс слитно
покупательная способность (НЕ покупательская!)
Эксперимент над человекам (а не «на человеке»)
рэпер
машино-место
мейк-ап
костюм от Ива Сен-Лорана
видео-конференц-связь
Дубай (слоняется, как «сарай» - в Дубае)
видео-конференц-связь
похудение (не похудание)
ретейлер (не ритейлер, не ритэйлер, не ретэйлер)
а-ля рюс
Таиланд (НЕ Тайланд)

Так писать НЕЛЬЗЯ:
«Московские аэропорты из-за сильного тумана в настоящее время работают в режиме по фактической погоде. Это дает право пилотам самостоятельно принимать решения о возможности взлета или посадки, или уходе на запасные аэродромы».
Заменить этот бред можно, например, так:
«Туман внес коррективы в работу аэропортов (в регулярное расписание прилетов и вылетов). Несколько рейсов задержано, несколько ушли на запасной аэродром».
Или
«Погода повлияла и на расписание авиарейсов в столичных аэропортах. На взлет и посадку идут только те экипажи и самолеты, которые допущены к работе в таких условиях»

Так писать НЕЛЬЗЯ:
«Землетрясение с магнитудой шесть баллов», «землетрясение силой шесть баллов по шкале Рихтера»

Магнитуда НЕ измеряется в баллах, это безразмерная величина. Это энергия, выделяемая в эпицентре.
В баллах оценивается разрушительная сила на поверхности.
Магнитуда (по шкале Рихтера) и интенсивность (баллы) - разные вещи, смешивать их нельзя. Подробности для любопытных тут: nkj.ru/archive/articles/712/

Правильное написание:
«Землетрясение с магнитудой 6.0» (НЕ баллов!), «землетрясение силой в пять магнитуд по шкале Рихтера», «Интенсивность толчков составила шесть баллов», «землетрясение силой шесть баллов» (если слово «баллы», то НЕ по шкале Рихтера!).

Составитель - baddcat.

Часть 1 "Памятки редактора" см. здесь: http://baddcat.livejournal.com/92274.html

Ом рекомендует, Дело

Previous post Next post
Up