![](http://img-fotki.yandex.ru/get/5405/demographer.43/0_51b58_418e4df3_XL.jpg)
недавно евросуд осудил Ирландию за непредоставление абортного обслуживания,
решение приветствуется, но
не всеми
но прикол не тут, а тут (
скриншот в полный рост)
обратите внимание, что в большинстве случаев Ireland переводицо с англ на езыг.ру как Россия, а Россия с ру на англ как Russia -- пробовал обратно (истошнег --
чо переводилосъ)
любопытно: как работает гугельный переводчег ?
ну и ваще : Роися в перде + люди, учите симптомы инсульта будьте бдительны
прикольно неправда ли ?