В моём случае как раз русский язык ребёнку ни к чему. Зачем, в самом деле? Живёт в Италии и о наличии других стран понятия не имеет. ;о) На самом же деле я, переехав в Италию и будучи вынужденной учить язык, поняла, что та фраза, которая меня так неприятно цепляла раньше "Знающий два языка -- знает один, знающий один язык -- не знает ни одного" крайне верна. Именно сопоставляя между собой структуры языка, выражения (кальки ли или наоборот выраженные ну совсем иначе, дословно непереводимые) -- начинаешь познавать ОЧЕНЬ многое. Что пролетало со свистом мимо памяти, скажем, в университетской программе (языковедение и прочая лингвистическая хрень). Чтение литературы на языке оригинала и сравнение потом с переводами -- тоже порождает вопросы, даёт пищу для размышления, даже если это всего лишь сказки и речь идёт о мозге ребёнка... ИМХО, если английский язык = "несколько слов и пара стишков", то такой английский (немецкий, французский, японский) язык не нужен ни в каком возрасте, бесполезный перевод времени и денег. А вот если ребёнок растёт в семье, где активно пользуются и могут поддержать разговор на паре-тройке языков... Познер умный и эрудированный дядька, да? И он как раз из семьи, где было активное треязычие, если не ошибаюсь... И он с детства говорил и по-русски, и по-английски, и по-французски (рос просто в этих языках), если не путаю. Ему это как-то помешало?.. ;о) Что же до школьной и университетской программы -- это лажа. Мало кто может похвастаться полиглотством или даже просто знанием одного иностранного языка, убив 10 лет на его изучение. Я вот по-немецки так до сих пор ни бе, ни ме, ни кукареку, несмотря на школу с универом... :о) Про шепелявенье и мусор ничего не скажу, не в теме. Но знаю, что лучше и быстрее всего язык усваивается именно маленькими детьми. И акцента у них потом нет, в отличие от взрослых. :о))))
В твоем случае необходимо ребенка с раннего детства учить двум языкам. Именно потому, что донька живет в Италии, а не в России. Хочешь сделать из нее итальянку, не говори на русском ни слова :))) Я с тобой согласна, что со свистом пролетает, если не пользоваться знанием языка. Певзнер умный? Эрудированный, да. Анатолий Вассерман тоже эрудированный, но умным его не назовешь. Эрудированность--это энциклопедические знания. Ум совсем другое. Певзнеру знание языка не помешало и не помогло, оно ему просто пригодилось за пределами России. Можно быть безнадежно тупым и неэрудированным, но без знания языка зарубежом не проживешь. Смотри, мы обе считаем, что детям язык учить можно и нужно. Разногласия в возрасте. Я думаю, что неплохо учить ДО школы, но бесполезно. Ты думаешь, что надо еще ДО детсада, я правильно поняла? И это не плохо, но лучше на танцы отдать или в бассейн, так хоть пользы будет больше.
Да, я считаю, что язык чем раньше, тем лучше. Просто потому что живу за границей и смотрю на семьи с разными языковыми ситуациями. :о) Например, есть у меня знакомая русская девочка родом из Риги, которая замужем за французским евреем, разговаривает с мужем по-английски, а живут они в Италии... Коктейль, да? Её старший сынишка довольно долго молчал, когда заговорил -- заговорил на итальянском (просто потому, что живёт здесь и так или иначе погружён в этот язык), но! Но понимает он и по-русски, и на всех остальных языках, хотя "учить" его никто специально не учил. Просто детский мозг как губка -- впитывает очень легко и естественно. И чем меньше ребёнок, тем легче "впитывается". Они даже не видят границу между языками и не учат "язык как систему". Они поначалу выдают даже перлы типа "машинки ездоно" (взят русский глагол в 3 лице множественного числа в правилах итальянского языка), но это быстро проходит, и в копилке у ребёнка оседает нехилый языковой баланс, к получению которого он не приложил никаких усилий. Чем старше ребёнок, тем более "стрессовым" и искусственным будет для него этот процес "научения". Только и всего. Вот и всё, что я имею против. А насчёт моей дочке, ты правильно заметила -- МНЕ нужно начинать её "учить" (именно в скобках) русскому. Просто потому, что для меня это родной язык -- а для неё ничем не лучше английского или языка чукчей. Когда подрастёт -- скорее всего, УЧИТЬ его она откажется. Ей он не нужен, без него она в Италии как раз отлично проживёт. :о)))) Есть дети, кстати, которые отказываются говорить на родном языке родителей. До скандалов и истерик доходит. Об уме и эрудиции поспорила бы, но это и оффтопик, и времени у мню нет -- дочу крестим сегодня с утра...
Проблема в том, что "быть русским" для ребёнка, рождённого за пределами России -- это чаще всего пустой звук, их самоидентификация (вне зависимости от национальности даже) -- обычно связана со страной, на территории которой они живут, и эта связь ОЧЕНЬ сильна. Отсюда культурные и религиозные разногласия "отцов и детей", порой заканчивающиеся трагически. Здесь довольно часто можно слышать об арабских девушках, например, которые отстаивают своё право "жить по-итальянски, быть как их ровесницы-итальянки" -- со всеми вытекающими отсюда последствиями и с необходимостью вмешательства правоохранительных сил. Впрочем, это прямого отношения к теме нашего разговора уже не имеет. Я просто пытаюсь объяснить, что чем раньше начнёт ребёнок "вариться" в каком-либо языке, тем проще и натуральнее ему этот язык дастся, и не важно, что на родном шепелявит, а на втором ещё чего-то не выговаривает -- это явления временные, а вот слух, умение воспринимать на него речь (что самое главное в изучении языка), словарный запас будут пополняться регулярно и по нарастающей... Учить можно хоть китайский -- лишь бы этот китайский реально использовался в быту конкретно взятой семьи и сопровождался, возможно (желательно) частыми выездами в Китай или участием в сообществах, где принято говорить на этом языке (есть стимул пользоваться языком, развивать речь),.. а иначе толков, скорее всего, не будет. Просто языковым школам как коммерческим заведениям не выгодно да и труднореализуемо работать с детьми, которые "ещё в памперсах" -- у них нет ни понятия о дисциплине, им не скажешь, что яблоко на английский переводится как apple, их не заставишь зазубрить схемы спряжения... Отсюда и возникают подобные заявление, что "учить языку имярек лучше не раньше, чем..." :о)
Крестины прошли не без конфузов (крёстная у нас кое-где опростоволосилась пару раз), плакать мы начали в купели и периодически затягивали потом. Всё-таки и холодно, и стресс для ребёнка, да и голодная была (утром поела рано, мало и всё срыгнула обратно)...
Ну прально. Если ты хочешь вырастить итальянку, то ей русский язык незачем. Я видела такие семьи, где дети чистые американцы. Их родители говорят на русском, а дети-подростки уже на английском. И родителей не понимают. Это не плохо и не хорошо. Если такое явление-часть твоего жизненного плана, то значит, что ты живешь в рамках своей жизненной стратегии. Все сходится.
Э не... Ты или невнимательно мню читаешь, или намеренно передёргиваешь. :о) Речь идёт не о "родительской стратегии", а о детском выборе, детском протесте, против которых порой нет ни лома, ни приёма -- родительском бессилии. Если ребёнок для себя решил, что он итальянец (американец, француз, чукча -- нужное подчеркнуть), то ни язык, ни культура другого народа, ну ты хоть укакайся, пойдут для него лесом. Как меньший протест -- просто отказ говорить на родном языке родителей (или одного из них), как большой -- те арабские девушки, которые отказываются закрывать лицо паранжой и хотят одеваться как ровесницы-итальянки и сами выбирать себе женихов. Для нас -- абсолютно нормальное явление, для ТОЙ культуры -- крушение всех основ, настоящее преступление, заслуживающее наказания... А как накажешь, как призовёшь к порядку? Да никак. Даже кулаки как последний аргумент бессильны -- номера телефона доверия и полиции девочки выучили хорошо. Вина родителей, что "не удержали" в рамках своей культуры? Да ни разу. Больше чем уверена, что они как раз приложили к этому все усилия... :о)
Русский человек должен знать великий русский язык. Нельзя вырастить человека русским без знания языка. Мы-великая нация с традициями и культурой, частью которого является русский язык. Ты можешь не учить дочь русскому языку, но при этом не жди, что она станет русской. Ну как человека нельзя обучить на хирурга, если у него нет рук.
С крестинами вас! Какое чудесное событие! ПОЗДРАВЛЯЮ!!! Как все прошло? Не плакала девочка наша?
На самом же деле я, переехав в Италию и будучи вынужденной учить язык, поняла, что та фраза, которая меня так неприятно цепляла раньше "Знающий два языка -- знает один, знающий один язык -- не знает ни одного" крайне верна. Именно сопоставляя между собой структуры языка, выражения (кальки ли или наоборот выраженные ну совсем иначе, дословно непереводимые) -- начинаешь познавать ОЧЕНЬ многое. Что пролетало со свистом мимо памяти, скажем, в университетской программе (языковедение и прочая лингвистическая хрень). Чтение литературы на языке оригинала и сравнение потом с переводами -- тоже порождает вопросы, даёт пищу для размышления, даже если это всего лишь сказки и речь идёт о мозге ребёнка...
ИМХО, если английский язык = "несколько слов и пара стишков", то такой английский (немецкий, французский, японский) язык не нужен ни в каком возрасте, бесполезный перевод времени и денег. А вот если ребёнок растёт в семье, где активно пользуются и могут поддержать разговор на паре-тройке языков... Познер умный и эрудированный дядька, да? И он как раз из семьи, где было активное треязычие, если не ошибаюсь... И он с детства говорил и по-русски, и по-английски, и по-французски (рос просто в этих языках), если не путаю. Ему это как-то помешало?.. ;о)
Что же до школьной и университетской программы -- это лажа. Мало кто может похвастаться полиглотством или даже просто знанием одного иностранного языка, убив 10 лет на его изучение. Я вот по-немецки так до сих пор ни бе, ни ме, ни кукареку, несмотря на школу с универом... :о)
Про шепелявенье и мусор ничего не скажу, не в теме. Но знаю, что лучше и быстрее всего язык усваивается именно маленькими детьми. И акцента у них потом нет, в отличие от взрослых. :о))))
Reply
Я с тобой согласна, что со свистом пролетает, если не пользоваться знанием языка.
Певзнер умный? Эрудированный, да. Анатолий Вассерман тоже эрудированный, но умным его не назовешь. Эрудированность--это энциклопедические знания. Ум совсем другое. Певзнеру знание языка не помешало и не помогло, оно ему просто пригодилось за пределами России. Можно быть безнадежно тупым и неэрудированным, но без знания языка зарубежом не проживешь.
Смотри, мы обе считаем, что детям язык учить можно и нужно. Разногласия в возрасте. Я думаю, что неплохо учить ДО школы, но бесполезно. Ты думаешь, что надо еще ДО детсада, я правильно поняла? И это не плохо, но лучше на танцы отдать или в бассейн, так хоть пользы будет больше.
Reply
А насчёт моей дочке, ты правильно заметила -- МНЕ нужно начинать её "учить" (именно в скобках) русскому. Просто потому, что для меня это родной язык -- а для неё ничем не лучше английского или языка чукчей. Когда подрастёт -- скорее всего, УЧИТЬ его она откажется. Ей он не нужен, без него она в Италии как раз отлично проживёт. :о)))) Есть дети, кстати, которые отказываются говорить на родном языке родителей. До скандалов и истерик доходит.
Об уме и эрудиции поспорила бы, но это и оффтопик, и времени у мню нет -- дочу крестим сегодня с утра...
Reply
(The comment has been removed)
Крестины прошли не без конфузов (крёстная у нас кое-где опростоволосилась пару раз), плакать мы начали в купели и периодически затягивали потом. Всё-таки и холодно, и стресс для ребёнка, да и голодная была (утром поела рано, мало и всё срыгнула обратно)...
Reply
Reply
Reply
Ну как человека нельзя обучить на хирурга, если у него нет рук.
С крестинами вас! Какое чудесное событие! ПОЗДРАВЛЯЮ!!! Как все прошло? Не плакала девочка наша?
Reply
Leave a comment