tool poetry?

Jan 05, 2010 17:01

So I just spent the last hour putting together the electric chain sharpener we just got for the house. I managed to fumble through most of the assembly, regardless of the fact that the only instructions were a 4 inch square drawing with lots of incomprehensible dotted lines and unrecognizable parts...

BUT ANYWAY

After assembling, I realized that I actually have to install this thing on a workbench. Which we don't really have. But I thought I'd go ahead and read the sharpening instructions and see if I can figure it out. I was doing ok until I got to number 5... which was so full of pure poetry, that I had to share it. I have arranged the lines to enhance its poetic nature, but haven't changed a single word or any punctuation. (actually, there wasn't a single capital letter in the entire paragraph, and only one punctuation mark... a colon?) here we go...

Regular the handwheel
So that the body motor has a goal run corrected:
Under the body motor
Is present a goal run that beats
Against the handwheel
The run of the body motor
It has to be such that when the grindstone arrives
To sharpen the tooth
We are not us to stop the body motor
But the grapevine of the handweel
It has to beat against the goal run
Fig. 5.

After staring at this for a solid 20 minutes, I realized there was a supplementary English insert aimed at explaining the instructions to people who speak English, rather than gibberish translated from Italian. As for step 5, they informed me that this step in the instructions is "particularly opaque," and that they "advise not trying to comprehend it." Oh, good. At least I'm not the only one.... ?

So I'm off to submit my poem to the New Yorker... (it's not plagiarism if you recontextualize it, right?) Watch out, world.
Previous post Next post
Up