Для Заповедника сказок.

Jun 27, 2015 21:24

Волшебная халва.

Да будет мир в твоих глазах - и слушай до утра.
Вот сказка для тебя мой друг, которой слаще нет.

И если спросишь - расскажу, не подождав зари.
Историю одной любви - предание древних лет.

Высоким слогом Саади осмелюсь рассказать,
Как жили люди в эти дни среди полей и гор.

Там звуки флейт ласкают слух, в садах цветёт гранат.
Начну пожалуй не простой, неспешный разговор.

Жил шах в стране, где две реки несли сиянье вод.
Прохладой нежной арыка ты мог омыть лицо.

Где с минарета в ранний час- божественный призыв,
Где страж дверей не покидал хрустальное крыльцо.

У шаха дочь была одна и десять сыновей.
О доброте её сполна трезвонил целый свет

И как-то утренней порой, гуляя у ручья.
Она увидела в воде сверкающий браслет.

Игриво тянется рука к сияющей воде.
А голос праведной души советует не брать.

Но изогнув упрямо бровь, и смело рассекла.
Рука принцессы молодой сверкающую гладь.

Ручей, замедлив бег воды, тотчас дает совет:
"А ну примерь его скорей, любуйся красотой".

Он словно создан для тебя, ну не тяни, скорей.
Я отражение твоё явлю перед тобой!"

И тут же замер бег воды, и где-то грянул гром.
Браслет на девичьей руке сжимается сильней.

Глаза наполнены ручьем - хрусталем горьких слёз.
В блестящем зеркале ручья - старуха перед ней.

Так и нашли её в саду, без чувств и чуть живой.
И год прошел как поседел горюющий отец.

Не могут сотни докторов и дервишей святых
Никто не может им помочь, ни маг и не мудрец.

Принцесса спит, но сон её не радостен совсем.
За год состарилась она почти на сотню лет.

А в час вечерний у ворот стучится звездочет.
И просит к шаху допустить - он может дать совет.

" О, мой великий властелин, твой долог будет век.
Мне звезды с неба говорят, а лгать я не привык.

Влюбленный юноша войдет в сады Джаннат-аль-хульд.
Затем волшебная халва вернет принцессе лик.

Живому нет туда пути, кто сможет жизнь отдать?
Найти не просто смельчака, свидетелем Аллах!"

-Пойдет любой, я прикажу! - шах громко произнес.
-Не мало юношей найдут в степях и кишлаках.

-Есть лишь условие одно - так звезды говорят.
Увидеть должен будет он любви своей лицо.

И с чистым сердцем и душой, благослови Аллах.
О, повелитель, ты отдашь ему своё кольцо!

Шах даже слова не успел ответить мудрецу.
Растаял звездочет в пыли поднявшейся с ковров.

А утром глашатай указ уже кричал с крыльца.
Беда она своё возьмет и с бедных и с богов.

-Кто смертью сможет пренебречь, придет сюда к дворцу.
Халвы волшебной принесет из рая пряча страсть.

Тот, кто докажет, что любовь известна лишь ему.
Тому шах в жены отдает и дочь и царства часть.

Так день прошёл, за ним другой и месяц пролетел.
И страж хрустального крыльца уже не смотрит в даль.

А шах стареет, как и дочь и некому помочь.
Среди покоев и садов уныние и печаль.

И верно так бы всё и шло, но слава небесам.
Без воли их нам не видать ни зноя, ни воды.

Приводят к шаху юношу в халате - стерт до дыр.
Готов рискнуть он головой и посетить Сады.

Во глубь дворца его ведут, где на большом ковре
Лежит старуха - крепко спит, страшнее Джинири.

Но смело юноша идет, откинувши полог.
Он тело легкое её прижал к своей груди.

Взял со стены блестящий меч и глядя на восток.
Шепча молитву прямо в грудь вонзил себе клинок.

И в свете ярких факелов, висящих на стенах
Он рухнул прямо на ковер, исполнивши зарок.

И тотчас свет почти погас, и ветер загудел.
И чары древние стремглав, исчезли колдовства.

Принцесса юная лежит и рядышком совсем.
На маленьком резном столе пиала и халва.

Ей дали толику вкусить - подарки райских кущ.
Глаза открылись, о Аллах, и девушка встает.

Берет пиалу, чуть дрожит, шаг делает один
И наклонившись к юноше шербет на губы льет...

Я был на празднике на том, и сладкий пил шербет.
И видел праведный народ, когда великий шах.

Отдал спасителю и дочь и с пальца снял кольцо.
Под песнь небес, я не совру, свидетелем - Аллах!
Next post
Up