(Untitled)

Jan 17, 2025 13:37

В шутке Теодора Шанина о том, на каких языках говорили разные рода войск АОИ во время Войны за Независимость, про танкистов не сказано, поэтому меня спросили про них отдельно. Отвечаем ( Read more... )

Leave a comment

verticaltreck January 17 2025, 18:01:01 UTC
Мой товарищ, участник войны 73 г., рассказывал, что их переговоры слушали египтяне, и вклинивались на иврите с арабским акцентом.
Они перешли на идиш, благо носитель был в каждом танковом экипаже.

Reply

david_2 January 17 2025, 21:37:23 UTC
А нынче это уже не получится.

Reply

integerlinearpr January 18 2025, 07:44:04 UTC
Это они делали из хулиганских побуждений или чтобы ввести в заблуждение, прикинувшись "танком"?

Reply

verticaltreck January 18 2025, 07:51:38 UTC
Они прослушивали переговоры противника и получали информацию о его намерениях.
Вклиниваясь, они пытались ввести израильтян в заблуждение.

Reply

integerlinearpr January 18 2025, 07:53:47 UTC
Зачем прослушивали понятно, вопрос был зачем вклинивались. Обычно в таких случаях слушают молча, чтобы те не поняли что их слушают.

Понятно, спасибо.

Reply

verticaltreck January 18 2025, 11:33:36 UTC
Читал, что во время блитца британцы набрали женщин с родным немецким, и посадили их на германские радиочастоты изображать диспетчеров в переговорах с лётчиками.
Их действия считались успешными - они давали неверную навигацию и вносили неразбериху.
Видимо, такая же цель была и у египтян в 73 г.

Reply

david_2 January 19 2025, 09:35:20 UTC

А мы то же самое делали в 1970 на русском против советских летчиков в Египте.

Reply

andrej_kraft January 20 2025, 14:20:51 UTC
У Покрышкина в "Небо войны" есть воспоминание, как его пыталась увести из района патрулирования женщина на русском языке. Писал, что не получилось.

Reply

verticaltreck January 20 2025, 17:48:57 UTC
Если так, то немцы наверняка уна своём опыте у британцев научились; в этой идее мне видится что-то совершенно английское, немцы бы не додумались до такого.

Reply


Leave a comment

Up