Since I am now multilingual, I've decided to update in Spanish. At least, I'm going to try. Last week I came across a piece of desk-graffiti, and it was so funny that we thought it would be a great idea to bring my camera to university to take a photo.
como estoy multilingüe ahora, he decidido para escribir en español. más, voy a intentar. la semana pasado, noté un poco de pintada del pupitre y era tan divertido que pansamos llevamos mi cámara al universidad para sacar una foto.
Here it is. aquí está. Incase you don't really "get" it, what I personally find brilliant is the use of the word 'practising'. Wouldn't it be fabulous if you opened up a dictionary and saw the following?:
si no entendía, personalmente gozo de la palabra 'practising'. ¿no sería brillante si partiríais un diccionario del Inglés y meteríais esto?:
Practising
see: to practise
Donald is a practising nurse.
Henry is a practising physician.
Jay is a practising homosexual.
Speaking of dictionaries, I bought a Spanish one today! Barcelona, here I come!
hablar des diccionarios, ¡compré a otre español hoy! ¡Barcelona, aquí vengo!
Also, check out
the burgers I made on Sunday. They were like a porno in my mouth and only lesbians were invited!
también, mirad a
las hamburguesas de la que hice el domingo. ¡estuvieron como una película pornografía y solamente las lesbians fueron invitados!