Leave a comment

f_nor October 7 2014, 21:03:25 UTC
Так эта наркомань американская же. Корректно ли ее называть анимэ?

Reply

dave_aka_doc October 7 2014, 21:31:48 UTC
Вообще-то эта "наркомань" - японская ;)

Reply

f_nor October 7 2014, 21:54:48 UTC
Ааа. Ну так я титры посмотрел и сразу начал смотреть к чему придраться )))

Reply

В интернетах пишут: quasar_doubutsu October 7 2014, 21:33:24 UTC
1. "Birth" - OVA вышедшая в 1984 году в Японии (издавалась на VHS, LD и DVD).
2. "The World of the Talisman" - версия 1987 года, изменённая Карлом Мачеком. Выходила ТОЛЬКО НА VHS! (Отличия от "Birth": 1. вырезаны некоторые сцены; 2. некоторые поменяли местами; 3. изменён сюжет; 4. новый саундтрек).

Reply

dave_aka_doc October 7 2014, 21:38:29 UTC
Сюжет не изменён практически. Основное значимое изменение - добавлена финальная сцена с хепиендом. Вернее - переозвучена просто ;)

Reply

quasar_doubutsu October 7 2014, 21:40:06 UTC
Ты посмотрел оба варианта?

Reply

dave_aka_doc October 8 2014, 08:42:06 UTC
Там вся разница в переозвучке при дубляже. Сцены видеоряда те же, но в 1987 году американцы при дубляже сильно урезали фатализм и трансцедентность японского оригинала, убрали смысловой слой "рождения" через смерть и уничтожение и добавили хэпи-энд (намёк на то, что главные герои всё-таки выжили) - всё это исключительно изменением звука и некоторых диалогов. Кроме того американцы выпилилил из OVA специфический японский юморок и часть музыки переписали, когда OVA "Birth" переделывали в "The World of the Talisman". Самое смешное что OVA подверглось переименованию ещё раз: в "Planet Busters" =)

Reply


Leave a comment

Up