Заметки на полях статистики

Jan 04, 2025 19:44

Заметки на полях статистики
(к прочтению)

Заголовок интернет-заметки (kiri2ll): Запуски 2024 года
Вчера состоялся последний орбитальный запуск 2024 года, так что самое время подвести его статистику. В общей сложности, мы увидели 259 косми­ческих пусков, что является новым рекордом. 134 из них записала на свой счет SpaceX. Компания 132 раза запустила ракету Falcon 9 (130 из этих полетов сопровождались успешным возвратом первой ступени) и еще два раза Falcon Heavy.

По остальным странам разбивка выглядит следующим образом:
• Китай - 68 пусков (это его новый национальный рекорд).
• Россия - 17 пусков.
• Япония - 7 пусков.
• Индия - 5 пусков.
• Иран - 4 пуска.
• Евросоюз - 3 пуска.
• КНДР - 1 пуск.

---------

Я: Недавно побывал в центре Ростова (-на-Дону) - весь город в ларьках шаурмы, усыпан ими. С таким количеством шаурмы на ушах ничего кроме чёрных усраин в Космосе не найдёшь. И не только в Космосе. Как тебе такое, Илон Маск?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки (Игорь Задоя/ niova): Израиль продолжает атаки несмотря на перемирие.
Так победили уже. Зачем бомбить?

---------

Я: Помнится, Мопс по национальности с фамилией Жириновский, большой любитель Усраины, предрекал гибель Израиля, народа книги, причем той самой книги, что стала для истории Европы главной. Видимо, Мопсу следовало бы по­менять национальность, на какую-нибудь историческую, традиционную.
Справка. Русская земля по существу и наверно к сожалению почти всегда оставалась сугубо Евангелической страной. В 1499-ом году полный перевод Вет­хого Завета на Церковнославянский наконец-то состоялся, но к тому времени язык церкви и собственно Русский (восточно-Славянский) уже успели порядком разойтись, Русскоязычный же перевод ВЗ увидел свет вообще лишь при Алек­сандре II-ом (1876-й год). Тем не менее, для Руси полная Библия пусть по-сво­ему, но тоже важна, ибо Греческое наименование Руси - «Рωс(ы)» - происхо­дит именно из ВЗ. Очевидно незнакомство разнообразных Мосек с данным фак­том тоже входит в круг причин их фатального заблуждения на счёт Израиля.
---------

niova: А он никогда и не считал себя евреем по национальности. Пора уже знать, что евреи - это народ, а не национальность. Народ и национальность, совершенно разные понятия. Национальности появились только с 17-го века. До 17-го века были не англичане или французы, а англы, франки, саксы и т.д. Есть и еврейский национализм, даже пропагандисты ев­рейского национализма, доказывающие, что евреи - нация. Но после Холоко­ста, это уже к психиатру.
---------

Я: Кому-то, кто заимствует у Поляков слова, типа нация (“народ”), национальный (“народный”), губернатор, федерация и дру­гие, следовало бы вдобавок к тому позаимствовать и мозги тоже, помимо слов занять у Поляков и мозгов, тогда от занимаемых слов была бы польза. А так бу­дет Польша. Усраина пройдёт, Федерастия пройдет, а Польша пребудет.
---------

niova: Нация - это европейское понятие. К нам его привез Петр Первый.
---------

Я: Про вас есть анекдот:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
По возвращении из партшколы Чукча объясняет жене: «Карл Маркс и Фри­дрих Энгельс - это не муж и жена, это четыре совершенно разных человека».
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
При Петре привезли слово нация. Между тем, судя по содержанию ПСЗРИ, Русские люди понимали что нация - синоним народа. Видимо для вас Русский язык - просто не родной.
Либо вы не получили образования, либо получили вместо образования что-то нехорошее… В результате вы систематически путаете и смешиваете хронологию поступления Полонизмов в Русский язык с социально-историческими процес­сами.
Справка №1. Если нацию в Русской нации ещё можно представлять «литера­тур­ным народом» (в силу фактора сохранности рукописей старейшим среди Сла­вян­ских), то нация в Татарской нации или Башкирской нации (всё из того же ПСЗРИ) уже будет заметно меньше народа. Всё относительно. С одной стороны - тысяче­летняя литература, с другой стороны… поздно начинать. Кстати по се­ман­тиче­ской при­роде Латинизм нация - весьма точный эквивалент Славизма народ.
Справка №2. Феодализма на Руси никогда не видели, рынок при цари́зме вы­полнял ту же роль (подукладную, вспомогательную), что в Египте фараонов, а в Кремле буржуазных отношений чураются до сих пор, как и когда-то при дворе фараонов. Это на тот случай, если кто-то рискнёт соотнести Полонизм нация с какими-то социальными явлениями в Русском Царстве или после оного.
Постскриптум. Есть знание (просвещенность), есть незнание (темнота), а есть дерьмо (брехня), как у вас в голове, говно, которое обдумывать - всё равно что кушать.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки (kramatorsk33): Российский летописец Ме­доварцева. 1530-е годы.
Документ №269.
Название: Краткий Российский летописец.
Автор: Михаил Медоварцев.
Шифр: БРАН, Архангельское собрание Д.193.
Датировка рукописи: Рукопись составная. Данная часть рукописи дати­руется 1530-ми годами.
Место создания рукописи: Русь. Москва. Монастырь Николы Старого.
Происхождение рукописи: Антониево-Сийский монастырь. Архангельская область. Россия.

---------

Я: Жаль, что при переводе вы игнорируете специфику палеографии, это особенно касается буквы «О-мега», она встречается бывает и в исконно Рус­ских словах (напри­мер ωт, Ѡлег, ωрда, ωстави, ωбноситися, ωсвященныи, прїидωша, бω, мнωгы, събωрнүю, великωм), но тем паче характерна для заим­ствований (Ѳеωдωра, Фωтѣи, Леωнард Ѡткомит, Сїмωн, Серапїωн, мит­ропωлит, Рωсїи, Фїлосωфωм, клиросωм). Между тем, важность «О-меги» обу­словлена бытованием горизонтального диграфа буквы «Оук» - оу, - в этом случае замена «О-меги» на «О-микрон» (о) вносит культурный диссонанс. Об­ратная мена, «О-микрона» на «О-мегу», ничего не портит, только украшает (в Славянском языке не имелось звука [о]-долгое, и в исконных словах соответ­ствующую, перешедшую и в Кириллицу, Греческую букву применяли для укра­шения), а вот замена при трансли­терации оригинальной в Греческих словах «О-меги» на «О-микрон» - дезинформирует.
---------

kramatorsk33: Вы правы. Очень много времени требуется чтобы набрать текст старыми буквами, поэтому я делаю только самую упрощен­ную транслитерацию, чтобы простой человек имел представление о том что написано в древней рукописи.
---------

Я: Разделяя заботу о простом человеке, не нахожу ни возможным, ни допу­стимым вводить его в заблуждение, затуманивая сознание простого человека анахронизмами, ведь соб­ственно таким образом - в мусоре «упрощений» - несведущие дураки (простые лю­ди) и плодятся, размножаются. Анахро­низмы хороши для кинематографа или художественной литера­туры, истории же, как науке, требуется иной порог ответственности.
Уж если вы настойчиво воспроизводите горизонтальный диграф оу, что вам видимо нетрудно (много времени не требуется), но чем Я, напротив, счёл бы возможным в случае простого перевода пренебречь, то потрудитесь тогда и всю прочую палеографию передавать точнее, дабы не вносить сумятицу.
Научные издания воспроизводят древне- и старо-Русскую палеографию во всей её полноте, вы же - лишь то, что вам нравится, то есть фактически одну лишь горизонтальную разновидность буквы «Оук» (оу). Между тем, подмена ис­торической истины самодеятельностью как раз и отнимает у простых людей перспективу стать когда-нибудь «сложными людьми».
Проще го­воря, Рωсия вам - не горшок, это важная вещь, и её историю следовало бы изобра­жать в деталях.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки (masterok): Стоит ли России связываться со строительством Никарагуанского канала?
---------

Я: С такими руками (из усраины) за что-либо браться вообще не стоит - сломать можно.
Previous post Next post
Up