Feb 15, 2008 11:06
А объясните мне, кто в теме:
В чем минусы введения в Украине русского языка в качестве второго государственного?
(УПД): Стоп.
Введения второго государственного означает дублирование (два экзамена в школе, два заявления на поступление, две вывески в магазине), или свободный выбор одного из двух?
Я думала, что второе.
говно в вентилятор,
вопрос
Leave a comment
Вы знаете, в чем сейчас основная проблема украинского языка? Попробуйте пообщаться на технические темы на нем. На компьютерные. На ролевые. У вас это получиться так же легко и ненавязчиво как на русском? Или вы будете неоднозначно реагировать на "песика" или "відчинити вікно" )))
Украинский язык отстал от русского. Лет на сто. Завис на уровне начала 20 века. И те неологизмы, которые вошли за сто лет в русский язык - их очень мало в украинском. А они язык оживляют, без них он звучит архаичным. Вот украинский и звучит архаичным. То, что сделано за годы независимости - это мизер. Все приходится делать искуственно. И вот парадокс. Я - человек, который очень любит как слушать, так и говорить на украинском языке. Но я ВЫНУЖДЕН от этого отказываться - потому как когда я говорю на ролевые темы, получается смешно. Нет достаточного словарного запаса, приходится аппелировать к русизмам - а это уже суржик. Вот это я называю неравными условиями, понимаете?
ЗЫ - в пользу этой теории говорит и еще один аргумент. В украинском обеднел некогда богатый матерный слой. Мы вынуждены заимствовать русизмы и здесь. А маты - это показатель (((
Reply
Reply
Reply
Leave a comment