Ещё немного топонимики и как Cочи готовятся к приёму заморских гостей

Jun 11, 2013 11:55

Как-то я уже писал на тему орфографии и транслитерации израильских топонимов на дорожных знаках и уличных указателях. Недавно грамотеи из местного мунициаплитета снова порадовали. Причём на моей же улице. Пару недель назад поразвешивали по всему району зелёные светоотражающие таблички с названиями улиц и номерами домов, чтобы легче было ( Read more... )

языковое

Leave a comment

Comments 8

bespartiinyi June 11 2013, 08:59:38 UTC
friend of pink freud

Reply

darkisr June 11 2013, 09:11:25 UTC
Ага. Друзья Джона Баптиста.

Reply


alawerdy June 11 2013, 09:29:57 UTC
господи, ну, неужели даже, когда вешали эти указатели не заметили этой пропавшей ламед? ну, просто уже феерический идиотизм.

Reply

darkisr June 11 2013, 09:33:07 UTC
Самое обидное, что табличка с ошибкой теперь висит по всей улице.

Reply

alawerdy June 11 2013, 15:04:55 UTC
можно, наверное, обратиться в мэрию?

Reply


uyz June 12 2013, 00:32:00 UTC
Я думаю что пропала не буква "L", а буква "i", ибо маленькая L выглядит также как и большая i -> l, а в с середине слова заглавной букве делать нечего. Но это не меняет сути, они дебилы.... :)

Reply

uyz June 12 2013, 00:37:03 UTC
Пардон, исправляюсь, там все буквы залавные... Но все-равно логичнее было бы предположить что пропала именно i, так как "пропажа" огласовки не меняет корень, получается "Глбоа".

Reply

uyz June 12 2013, 00:42:42 UTC
Мля... Куча каментов и все не в тему... Только сейчас заметила как выглядят буквы на правильном указателе и поняла, что все попытки оправдать создателей мирно упокоились под доводами верно написанного указателя. Пойду я лучше спать:)

Reply


Leave a comment

Up