Обсуждали бардак на проекте (уже, хвала Милостивому и Милосердному, не моём).
Один из участников сказал какое-то непонятное слово, которое я раньше не слышал: "ТоувабоуНе знаю, что это. Может индейское что-то. Наверное, по звучанию похоже да и по контексту как раз что-то вроде "кутерьмы". Touvabou! - и индейцы заплясали у костра перед дубовым
(
Read more... )
Comments 46
А я быстро глянув и не разобравшись, где там какой алавит, грешным делом на Шойгу подумал...
Reply
Reply
Reply
Reply
Кто что охраняет, тот то и имеет. У народов Океании например земля поднимается богами из моря, емнип.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Посмотрел греческий вариант - его почти точно передаёт церковно-славянский. Только значения могут быть шире.
ἀόρατος - не то, чтобы "невидима", а может и ненаблюдаема, и даже "незрима" (т.е. такая. которую никто не мог наблюдать т.к. людей-то и не было).
Ну и ἀκατασκεύαστος - неприготовленная, необустроенная.
Т.е. как бы "и смотреть ещё не на что было", всё было в процессе создания, "сырая" материя.
Reply
Reply
Leave a comment