May 11, 2011 14:58
В древности, когда славяне были еще язычниками, у них не было букв, они читали и гадали «чрътами и резами». Черноризец Храбр, древнеславянский прозаик: «Прежде ведь славяне не имели букв, но по чертам и резам читали, ими же гадали, погаными будучи.» «Черты» и «резы» - это разновидность письма в виде рисунков и зарубок на дереве. Когда славяне крестились, они пытались записывать свою речь римскими или греческими буквами. Такие попытки были обречены на неудачу, так как ни греческий, ни римский алфавит не был пригоден для передачи многих особых звуков славянской речи. И так было многие, многие годы. Так было до времени святых Кирилла и Мефодия, сотворивших великий вклад в историю славянских народов. Кирилл и его старший брат Мефодий родились в византийском городе Фессалонике, который славяне называли Солунь. Поэтому Кирилла и Мефодия часто называют солунскими братьями. Фессалоника была крупным городом и, очевидно, что еще в детстве мальчики познакомились с их обычаями и речью. Мефодий (820-885), блестяще закончив обучение, был назначен воеводой. Однако познав беспорядочные волнения военной жизни, отказался от карьеры и ушел в монастырь. Кирилл (около 827-969) с юных лет отличался тягой к наукам и исключительными филологическими способностями. Он получил образование в столице Константинополе у крупнейших ученых своего времени - Льва Грамматика и патриарха Фотия. Закончив учебу, служил библиотекарем в книгохранилище в соборе София. В 858 году Кирилл и Мефодий совершили поездку к хазарам, чтобы изучить местный быт. Там же, братьям пришлось разделиться. Старший остался в монастыре Полихроне, а младший вернулся в Царьград по призыву государя Михаила III. Правитель просил Кирилла создать азбуку из потребности ведения государственных дел: "Дела этого никто совершить не может, только ты", - напутствовал государь. Эта трудная, почетная миссия легла одновременно и на плечи его брата, Мефодия. "Вы ведь солуняне, а солуняне все чисто говорят по-славянски", - был еще один аргумент императора. Так, переводив священные писания с греческого языка, солунские братья создали славянскую азбуку - кириллицу, состоящую из тридцати восьми букв. Эта азбука положила основу к дальнейшему образованию славянских языков, развитию русского слова и истории под названием «от Кирилла и Мефодия».
Русский язык - это национальный язык русского народа. Великий и могучий подарок, переданный нам во владение святыми солунскими братьями. Гибкий, меткий, насыщенный и мощный русский язык-это язык нашей художественной литературы и науки, наших газет и журналов, государственных и учебных заведений, радио, кино и телевидения. Есть ли такое, что нельзя выразить русским словом? Каждый раз, задумываясь над ответом на этот вопрос, я все больше поражаюсь величеством и богатством родного слова. При помощи русского языка можно выразить тончайшие оттенки мысли, раскрыть сущность чувства и идеи, разгадать загадку человеческой души. Нет! Нет такого понятия, которое нельзя было бы назвать русским словом! Не случайно русское слово называют одним из самых удивительных орудий в руках человека. Слово могло быть даровано Кириллу и Мефодию только Богом, ибо оно невероятно могущее; они лишь записали его, утвердили, научились писать, и передали следующим поколениям: М.В Ломоносову, В.И Далю, Л.Н Толстому, Н.М Карамзину, И.С Тургеневу, А.С Пушкину, и другим. Для них, русский язык всегда являлся предметом гордости. М. В. Ломоносов находил в русском слове «великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского» Читая произведения великих сыновей русского народа, мы погружаемся в мир, созданный их фантазией, следим за мыслями и поведением их героев и подчас забываем, что литература - искусство слова. Великолепные краски русской природы, описание богатой духовной жизни людей, весь необъятный мир человеческих чувств передается нам с помощью слова. Л.Н Толстой говорил: «Слово-дело великое. Великое, потому что словом можно соединить людей, словом можно и разъединить их, словом можно служить любви, словом же можно служить вражде и ненависти» И.С Тургенев призывал: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками». Хранительница русского слова А.Ахматова, подчеркивая ценность русского слова, возгласила: «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово» Русское слово-это еще живая связь времен. Русский язык бережно хранит мудрость веков и память тысячелетий. В нем - необъятная душа русского народа, величие его подвига. Он- путеводная нить к высотам мировой культуры, науки и истории. Так, сквозь века и тысячелетия, сквозь войны и трагедии, сквозь всю историю, русское слово, переданное нам от Кирилла и Мефодия, дошло до наших дней.
Сейчас, русский язык является самым распространённым из славянских языков, одним из наиболее развитых и самых богатых языков планеты, но в то же время и самым трудным. Благодаря русскому языку многие миллионы людей во всем мире могли познакомиться с культурными ценностями русского народа. На всей территории СНГ, русским языков владеют около 90% населения. Для большинства из них этот язык - родной. Многие народы, уважают, ценят и даже стараются обогатить его. Русский язык - государственный язык России, язык официального общения в Казахстане, Киргизии, Молдавии, Беларуси, Абхазии, Южной Осетии. Авторитет русского языка поднимается с каждым годом. Русский язык остается в числе шести официальных языков ООН. Знание, наряду с родным, русского языка обеспечивает каждому человеку возможность общения с людьми других национальностей и позволяет налаживать отношения с людьми самых разных культур. Разговорный русский язык обязательно изучают все работающие на МКС космонавты. На данный момент, в мире, русским языков владеют около 300 млн. человек. Русский язык - один из замечательных языков мира по разнообразию грамматических форм и по богатству словаря. Таким образом, огромная роль русского языка в современном мире определяется его культурной ценностью, его мощью и величием.
Мой дедушка, Андриянов Георгий Сергеевич, прибыл в город Акмолинск из Нижнего Новгорода. Он был членом КПСС. Бабушка, Ко́зел Майя Ивановна, приехала из Киева в Целиноград на освоение целинных и залежных земель в 1961 году. В Целинограде они и встретились. Бабушка говорила только на украинском, но сходство славянских языков и насыщенность русского слова, помогли деду познакомиться с ней и полюбить ее. Они решили остаться в Казахстане. Через 7 лет родилась мама. А в 1995 году появился на свет я, Андриянов Дмитрий. В 1996 мы вернулись в Россию, поселившись в Москве. Прошло ровно 50 лет с момента знакомства моего деда и бабушки, но мы сквозь это время не забываем и ценим, как великий русский язык смог даровать им любовь, а мне и моим родителям жизнь! Я - русский и я горжусь, что мой родной язык развивается и становится популярном в мире, помогая объединяться народам. И мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, донесшим до нас это наследие - образный, емкий, и умный язык. Мой труд-это усердная учеба. Я победитель районной и городской олимпиады по праву, дважды призер конкурса «Русский медвежонок», победитель конкурса научных проектов, участник мероприятий, посвященных Дням русской культуры и международному Дню книги. Добиваться высот во многом помогают языки, которыми я владею и учусь владеть. Испанский язык-залог моего успеха, Английский язык-язык современного мира, а русский язык - мое средство, на котором я пишу, говорю, думаю.
Спасибо вам, святые Кирилл и Мефодий, и всем тем, кто сквозь века сохранял русское слово! Теперь очередь за нами.