Aug 31, 2008 09:05
Жил-был такой немецко-американский психолог Курт Левин. И хотел он построить психологию по образу и подобию точных наук. Даже термины специальные ввёл: к примеру, "поле" и "валентность". Но это совершенно не та валентность, о которой вы подумали: практически ничего общего с метафорой из химии она не имеет.
Валентность в теории ожиданий в менеджменте - ценность вознаграждения в восприятии работника. Если очень постараться, то можно найти связь с изначальным смыслом: имеется в виду привлекательность предмета, т.е. его способность с той или иной силой притягивать к себе человека или отталкивать его. Но, на мой взгляд, термин очень выбивается из общего стройного ряда значений этого слова: везде (и в химии, и в лингвистике) подчёркивается способность присоединять _определённое количество_ других элементов, степень свободы. Напротив, валентность в теории ожиданий не описывается числом. Это просто качественная характеристика, т.е. полный синоним привлекательности/ценности для конкретного человека.
Вот так. Курт Левин хотел добавить точности в науку, а добавил кривости в язык.