Jan 08, 2015 14:45
А я, кстати, позорно ниасилила True Detective на английском. Начинала смотреть дважды, но этот акцент...
Все-таки не все варианты американского английского мне одинаково легко воспринимать. Вот эти их южные наречия - это испытание для моих ушей.
Что примечательно вариативные диалекты британского английского, обширно представленные в Downton Abbey, напрягают меня куда меньше.
Короче, я нашла этот сериал в торренте в украинском переводе от моей любимой студии "Так треба Production", и поняла, что надо прекращать себя мучить,
раз лучшие из лучших уже сделали все чтобы мне было хорошо :)
И да, мне стыдно, что мне лень перебороть себя и оценить труд Макконахи по изображению луизианского диалекта.
Уже слышу как стучит в мои двери лингвистическая инквизиция...
tv,
рабочее