Оригинал взят у
atsypkin в
Черная зависть в озвучке Гоблина В 2003 году я решил выпить вина, налил, включил диск с Властелином колец в переводе Дмитрий Пучков Гоблина. Вина я не выпил. Я смеялся три часа. Не прекращаясь. Я до сих пор считаю это лучшая комедия из сделанных в России. Но без голоса Гоблина это было бы все-таки не то. Так что голос рулит. И вот я дожил. После трогательного Томатного сока в блистательном и романтичном исполнении Данилы Козловского я ушел в другой экстрим. Рассказ про негра с большим…в бане и голосом, который плотно ассоциируется с самым талантливым нецензурным речитативом в стране. Не знаю как вам, я считаю рассказ преобразился. Совсем. Спасибо!
А история хоть и смешная, но про настоящую любовь.