Aw hell, might as well go for the entire single, yes? This song reminds of an American song for some reason. Problem being, I don't know which song or who sang it, which makes me think that I'm just crazy. No one else thinks that, right?
いつの間に雨はあがって 月と星が顔を出して
朝を待つほど 想うdistance
同じ空見てる? 君の中僕はいる?
止まってない時間 迷い込んで
眠れず 遠くに 滲んで見えた
朝焼けの空は奇麗で
優しい ぬくもり 胸に込み上げ
確かなものを探すため
親愛なる君へ 船を漕ぎ出して 風になれ
その奇跡を描いて 想い溢れ出て すぐ君のもとへ
あの約束を 囁いたこと
君はまだ憶えてるの?
波がたぐり寄せた 理由なんていらなかった
心が触れ合った 瞬間を
海へと 連れ去る 涙の跡は
幾つもの記憶繋いで
いつからだろうか? 君を想うたび
微笑みさえも切なくて
重なり合う日々に 記した想いは 忘れないで
イタズラな未来に 変わりはしないさ いま君のもとへ
夢の中 君を見た 触れたら 儚くて
月夜に・・・ 会いにゆくから
親愛なる君へ 船を漕ぎ出して 風になれ
その奇跡を描いて 想い溢れ出て すぐ君のもとへ
重なり合う日々に 記した想いは 忘れないで
イタズラな未来に 変わりはしないさ いま君のもとへ
Romaji LyricsTranslation
Itsu no ma ni ame wa agatte Tsuki to hoshi ga kao wo dashite
Asa wo matsu hodo Omou distance
Onaji sora miteru? Kimi no naka boku wa iru?
Tomattenai jikan Mayoikonde
Nemurezu Tooku ni Nijinde mieta
Asayake no sora wa kirei de
Yasashii Nukumori Mune ni komiage
Tashikana mono wo sagasu tame
Shin'ai naru* kimi e Fune wo kogidashite Kaze ni nare
Sono kiseki wo egaite Omoi afuredete Sugu kimi no moto e
Ano yakusoku Sasayaita koto
Kimi wa mada oboeteru no?
Namida ga taguriyoseta Riyuu nante iranakatta
Kokoro ga fureatta Shunkan wo
Ume e to Tsuresaru Namida no ato wa
Ikutsu mono kioku tsunaide
Itsu kara darou ka? Kimi wo omou tabi
Hohoemi sae mo setsunakute
Kasanariau hibi ni Shirushita omoi wa Wasurenai de
ITAZURAna mirai ni Kawari wa shinai sa Ima kimi no moto e
Yume no naka Kimi wo mita Furetara Hakanakute
Tsukiyo ni... Ai ni yuku kara
Shin'ai naru kimi e Fune wo kogidashite Kaze ni nare
Sono kiseki wo egaite Omoi wo afuredete Sugu kimi no moto e
Kasanariau hibi ni Shirushita omoi wa Wasurenai de
ITAZURAna mirai ni Kawari wa shinai sa Ima kimi no moto e
Unnoticed that rain lifts, the moon and stars come out
Waiting for the morning thinking of the distance.
Are you looking at the same sky? Am I in your heart?
I'm lost in the unstopping time.
Without sleeping, Looking in the blurry distance,
The morning sun is beautiful.
The gentle warmth fills my heart
For the sake of searching for a sure thing.
Dear my beloved*, I'll start rowing my boat, And become the wind.
Describing that miracle, My feelings overflow, I'll soon be with you.
Whispering that promise,
Do you still remember?
The waves pull in, They don't need a reason.
Our hearts met In this moment.
The traces of tears that were stolen away to the ocean,
Connect the many memories.
Since when is it? Every time I think of you
Even your smile is heartbreaking.
In the accumulating days, The feelings that were recorded, Please don't forget them.
In the mischievous future There's no changing. Now to where you are.
In a dream I saw you, When I reached out it was ephemeral.
In the moonlit night... I'll go to meet you.
Dear my beloved*, I'll start rowing my boat, And become the wind.
Describing that miracle, My feelings overflow, I'll soon be with you.
In the accumulating days, The feelings that were recorded, Please don't forget them.
In the mischievous future There's no changing. Now to where you are.
====Notes====
* - "Shin'ai naru kimi e" is a greeting used in letter writing.