Love is All (kanji+romaji+trans)

Sep 11, 2011 23:03

Two done, two more to go. Kanji lyrics from 2wenty_2wo by akimitsuru in this post.

あてもなく 走り続けても
この手の中には 何も掴めない
すべての悲しみ詰め込んで
それを捨てられたら 簡単なのに

遠くの星だけ 見つめても
カタチの無いもの 見えはしないけど
追いつめられると 見えたもの
胸の奥で光 放っている

この世界の夢と希望で 地図をつくり進もう
少しずつでいい きっと扉はひらく

Love is All Yeah! 心にある 飾りのない 気持ち
I’m just Loving You 素直になれ それがすべての答え
Peace of Mind Yeah! 終わりのない 時間があるのなら
Feel You My Heart 忘れないで 君が見てる夢を

時間の波は いつか君の
こころの傷跡 消してゆくけれど
心の中に ある未来図
永遠に消えたりしないだろう

チャンスはいつも風になって 君の後ろから吹く
帆を張って進め スピード上げていこう

All My Love Yeah! 確かな夢 今叶い出したら
We’ll be Dreamer ひとつになる 過去と今と未来が
Peace of Mind Yeah! 続いていく これから先ずっと
Goes on Forever 未知の世界 開くのは君だけ

光と影の繰り返しは 誰にでも訪れるけれど
今を信じて 走り出そう
痛みさえも見方にして 羽ばたいてゆけ

Love is All Yeah! 君の中の 愛に満ちた 気持ち
One of My Friends 力になれ まだ見ぬ誰かのため
Step by Step Yeah! 世界中が ひとつになれるなら
Brave Love Brave Dreams 忘れないで 君が見てる夢を


Romaji LyricsTranslation

Atemonaku Hashiritsudzuketemo
Kono te no naka ni wa Nanimo tsukamenai
Subete no kanashimi tsumekonde
Sore wo suteraretara Kantan nanoni

Tooku no hoshi dake Mitsumetemo
KATACHI no nai mono Mie wa shinai kedo
Oitsumerareru to Mieta mono
Mune no oku de hikari Hanatteiru

Kono sekai no yume to kibou de Chizu wo tsukurisusumou
Sukoshi zutsu de ii Kitto tobira wa hiraku

Love is All Yeah! Kokoro ni aru Kazari no nai Kimochi
I'm just Loving You Sunao ni nare Sore ga subete no kotae
Peace of Mind Yeah! Owari no nai Jikan ga aru no nara
Feel You My Heart Wasurenaide Kimi ga miteru yume wo

Jikan no nami wa Itsuka kimi no
Kokoro no kizuato Keshiteyuku keredo
Kokoro no naka ni Aru Miraizu
Eien ni kietari shinai darou

CHANSU wa itsumo kaze ni natte Kimi no ushiro kara fuku
Ho wo hatte susume SUPIIDO agete ikou

All My Love Yeah! Tashikana yume Ima kanaidashitara
We'll be Dreamer Hitotsu ni naru Kako to ima to mirai ga
Peace of Mind Yeah! Tsudzuiteiku Kore kara saki zutto
Goes on Forever Michi no sekai Hiraku no wa kimi dake

Hikari to kage no kurikaeshi wa Dare ni demo otozureru keredo
Ima wo shinjite Hashiridasou
Itami sae mo mikata ni shite Habataite yuke

Love is All Yeah! Kimi no naka no Ai ni michita Kimochi
One of My Friends Chikara ni nare Mada minu dareka no tame
Step by Step Yeah! Sekaijuu ga Hitotsu ni nareru nara
Brave Love Brave Dreams Wasurenaide Kimi ga miteru yume wo

If I run around aimlessly
I won't be able to grab ahold of anything.
I cram in all sadness
It should have been easy to throw of it away.

If I stare only at a far-off star
I won't be able to see things that don't have a form but
If I chase after them, The things I see
From within my hear light will pour out.

Let's make a map with this world's dreams and hopes and go on,
With one step at a time, Surely the door will open.

Love is All Yeah! Within my heart are undecorated feelings
I'm just Loving You. Be honest, That is the anser for everything
Peace of Mind Yeah! If there is no end to time then
Feel You in My heart. Don't forget the dream that you see.

The waves of time will one day
Erase the scars of your heart but
Within your heart is the map for the future
That probably will never disappear.

Chance always becomes the wind and blows from behind you.
Let's raise a sail and accelerate away.

All My Love Yeah! If I were to make a certain dream come true
We'll be Dreamer. We'll become one, The past, present, and future
Peace of Mind Yeah! Continue on, From now on, always
Goes on Forever. Only you can open the way to an unknown world.

The repeating of light and shadows will visit anyone but
Believe in now and run on.
Even pain will become your ally, Flap your wings.

Love is All Yeah! The feelings within you that lead to love
One of My Friends. Become power, For the same of someone yet unseen
Step by Step Yeah! If the world were to become one
Brave Love Brave Dreams. Don't forget the dream that you see.

tackey & tsubasa, translation, タッキ&翼

Previous post Next post
Up