Rawr, firefox quit it with the wanting to check my spelling every time I open a new window >:[ you don't like it when I type in romaji and the red gets annoying.
Tomadoi nagara was the theme song for the drama "Yoiko no Mikata" that Sho played lead in.
とまどいながら僕達は 不確かな道探して
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
手に入れるために
思い出の中につしか 生きている僕らは
今この胸に抱く 想い隠してる
新しい服も少し 窮屈に思えて
いつか見た夢の続きを 描き始めてる
言葉にできないほど あやふやなものだけど
あの頃の微笑みを 見せたいから
とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
手に入れるために
昨日より今日が少し つまらなく思えて
ただ苛立つこの気持ちを 抑えきれずにいた
言葉にすればいまは ありふれたものだけど
笑わずに聞いて欲しい この願いを
特別な人じゃないけれど この手にある自由で
誰よりも高く舞い上がろう まだ見ないあの場所へ
辿り着くために
とまどいながら僕達は 不確かな道探して
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
手に入れるために
とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
手に入れるために
Romaji LyricsTranslation
Tomadoi nagara bokutachi wa Futashikana michi sagashite
Tamerai gachi ni hashiridasu Kimagurena mirai kitto
Te ni ireru tame ni
Omoide no naka ni itsu shika Ikiteiru bokura wa
Ima kono mune ni idaku Omoi kakushiteru
Atarashii fuku mo sukoshi kyuukutsu ni omoete
Itsuka mita yume no tsudzuki wo Egakihajimeteru
Kotoba ni dekinai hodo Ayafuyana mono dakedo
Ano koro no hohoemi wo Misetai kara
Tomadoi nagara bokutachi wa Kowaranai hibi sugoshite
Namida no tsubu wo atsumeteru Wasurekaketa yume kitto
Te ni ireru tame ni
Kinou yori kyou ga sukoshi Tsumaranaku omoete
Tada iradatsu kono kimochi wo osaekirezu ni ita
Kotoba ni sureba ima wa Arifureta mono dakedo
Warawazu ni Kiite hoshii Kono negai wo
Tokubetsu na hito janai keredo Kono te ni aru jiyuu de
Dare yorimo takaku maiagarou Mada Minai ano basho e
Tadoritsuku tame ni
Tomadoi nagara bokutachi wa Futashikana michi sagashite
Tamerai gachi ni hashiridasu Kimagurena mirai kitto
Te ni ireru tame ni
Tomadoi nagara bokutachi wa Kawaranai hibi sugoshite
Namida no tsubu wo atsumeteru Wasurekaketa yume kitto
Te ni ireru tame ni
While we were confused we searched for an indefinite road.
While we tend to falter while running, The fickle future
We'll certainly obtain it.
Without noticing, we live in the middle of our memories.
Now, we hide the feelings we hold in our hearts.
Thinking that our new clothes feel a bit too small,
We began to draw the continuation of the dream we saw one day.
It's something so vague that we can't put it into words but
The smile of that time, I want to see it.
While we were confused, we passed the unchanging days.
Gathering the drops of tears, The dreams we've started to forget
We'll certainly obtain them.
Thinking that today was a little bit more boring than yesterday,
We were there without suppressing these irritated feelings.
There's no special person but, With the freedom that I have
I'll fly higher than anyone else, To the unseen place
I aim to struggle on.
While we were confused we searched for an indefinite road.
While we tend to falter while running, The fickle future
We'll certainly obtain it.
While we were confused, we passed the unchanging days.
Gathering the drops of tears, The dreams we've started to forget
We'll certainly obtain them.