Музыкальная пауза

Apr 13, 2014 23:27

Следуя проверенной временем австрийской традиции A.E.I.O.U. («Austriae est imperare orbi universo» - «Австрия должна править миром»), осуществляемой при помощи другой, не менее проверенной, австрийской традиции, внедрённой практически одновременно с первой где-то во второй половине 15 века императором Священной Римской империи Фридрихом III, «Пусть другие ведут войны, а ты, счастливая Австрия, женись!», соизволил я предаться неге и безделью. Жениться, правда, не получилось - я, как бы, уже.


Если изъясняться проще, то почти все выходные на даче шёл дождь и сдирать старую краску с террасы, потом чистить её специальным средством, (цитата с этикетки) "возвращающим драгоценным породам дерева их первозданный цвет и красоту" и в завершении процесса красить её новой, приятной глазу краской (цитата с этикетки) "абсолютно безопасной для растений, домашних животных и детей, защищающей от солнечных лучей" было несколько затруднительно. Поэтому я сидел дома и недрогнувшей рукой взнуздал тытрубку.

Кстати, о цитатах с этикеток. По поводу сверхсильного очищающего средства у меня имеется альтернативное, с годами лишь крепнущее мнение, что используя это средство, я играю в ролевую игру "Каша из топора", причем в роли скупой бабы. Количество операций, включающее в себя "лёгкую" предварительную чистку ДО, тщательное скобление жесткой щёткой ВО ВРЕМЯ и промывание водой под давлением при помощи могучего аппарата жёлтого цвета ПОСЛЕ нанесения этого волшебного средства, удобренное классическим "при необходимости - повторить" и мягким, завуалированным пожеланием "пошлифовать поверхность мелкозернистой шкуркой по окончании процесса" заставляет мой пионерский мозг, тренированный многолетним колхозным наебаловом, задуматься над тем, так ли необходимо наличие в этом процессе, собственно, самого "магического средства". Ценою 40 еврейских рублей за 2.5 литра, кстати, что совсем недёшево.

Насчёт краски, безопасной даже для новорождённых мушек дроздофил, никаких мыслей не возникает. ХУЙ отдерешь. Только тяжеленный шлифовальный аппарат, предназначенный для шлифования автомобилей после рихтовки и перед покраской, с гибкой резиновой тарелкой с липучкой для приклеивания круглых наждачных листов, которая может принимать форму неидеально ровной поверхности и проникать во все изгибы, мне удаётся кое-как, медленно, но верно, сдирать старую краску несколько под-облупившегося за 4 года цвета. Причём я еще помню покраску - все пчёлы Нижней Австрии, способные перемещаться в пространстве, висели в тот день над моей террасой, заставляя меня чувстовать себя красноармейцем на днепровской переправе во время массированного налёта люфтваффе. Что будило рефлексы, не способствующие нормальной работе. В состав этой краски входит воск и мед - вполне понятно, что, с точки зрения пчёл, на этом празднике жизни лишним был именно я.

Я, кажется, опять заболтался. Итак, тытрубка подарила мне четыре бриллианта из своей навозной кучи.

Номер первый - оригинал Рио-Риты, написанный Энрике Сантеухини для ночного клуба «Рио Рита» в Берлине под названием «Für dich, Rio Rita» и впервые исполненный оркестром под управлением Отто Добриндта (широчайше известным под псевдонимом Эдди Саксон) в 1932 году. В Россию этот пасадобль (а не фокстрот, чтобы там себе не думал по этому поводу Геннадий Шпаликов) попал после того, как другой немецкий музыкант (не будущий член НСДАП и отказавшийся работать в Западном Берлине после возведения Берлинской стены уважаемый гражданин ГДР, как Отто-Эдди, а совсем наоборот), еврей Марек Вебер, бежавший из Германии в США, выбросил из танца совершенно ненужный там абсолютно бессмысленный текст, добавил кастаньеты и стал исполнять его в США, где он стал настолько популярен, что Риоритами называли новорождённых девочек. Так, с кастаньетами, пасадобль и попал в СССР, где стал так же невероятно популярен. Правда, девочек Риоритами не называли - не все евреи смогли бы выговорить это имя...

image Click to view



Номер второй - великая, незабвенная Алла Баянова. Шедевр, абсолютный шедевр! Недосягаемый уровень - а уж этот-то романс я слышал невероятное количество раз у многих достойных исполнителей... Каждый ять и каждое и с точкой слышны совершенно отчетливо, несмотря на то, что некоторые не до конца обученные пролетарии до сих пор совершенно уверены, что никакой разницы в произношении не было, это всё дворянские штучки...

image Click to view



Номер третий - настоящий раритет. Доставил мне больше всего хлопот, но, кажется, это аутентичная вещь. Это великая "Аидише маме", исполняемая на русском языке, записанная Оскаром Строком со своим оркестром в Берлине в 1929 году. Аранжировка в виде танго, перевод текста на русский язык и, самое главное - исполнение вокальной партии Оскар Строк by himself. И какое исполнение...

image Click to view



Номер четвёртый и последний - просто великолепная хуйня. Хуйня, но какая великолепная! Настоящий венский диалект, ныне практически утраченный. Запись сделана в Вене, в 1928 году, незадолго до гражданской войны 1929-1930 годов. Имя дирижёра оркестра - Ефим Шахмейстер - исключает малейшие подозрения в арийском происхождении коллектива...

image Click to view



Спокойной ночи всем! :))

Евреи, Музыка, История, Австрия, Дача

Previous post Next post
Up