Оригинал взят у
wyradhe в
Как советская цензура спасала репутацию фельдмаршала КутузоваКак советская цензура спасала репутацию фельдмаршала Кутузова
В громадном, почти всеобъемлющем пятитомном издании документов, касающихся Кутузова, предпринятом в 50-е годы, помещено и письмо Кутузова к жене от 30 октября 1812 года. И в этом собрании, и в дальнейших воспризведениях этого письма в советских изданиях (кроме одного, см. ниже) - например, в Гуляев Ю.Н., Соглаев В.Т. Фельдмаршал Кутузов. Т.2. Документы, дневники, воспоминания. М., 1995. С. 248; Кутузов М.И. Письма, записки. М., 1989.С. 400 - начало указанного письма печаталось с купюрой, обозначенной, как обычно, отточием, и имело следующий вид:
"Я, слава Богу, здоров, мой друг; но хворал очень поясницею, так, что не мог на лошади сидеть... Бенигсена почти к себе не пускаю и скоро отправлю".
А на самом деле этот пассаж имеет следующий вид, - в нем Кутузов передает через жену приветствие и лесть Марье Антоновне Нарышкиной, конкубине императора Александра:
"Я, слава Богу, здоров, мой друг; но хворал очень поясницею, так, что не мог на лошади сидеть. Я получил сегодня твое письмо с Яхонтовым, за которое благодарю тому, кто вложил письмецо в твоем письме ко мне [т.е. Нарышкиной]; скажи, что он [тот, кто вложил письмецо = Нарышкина] ангел и что ежели я обожаю женщин, то это только для того, что она того пола, и ежели бы она была мущина, тогда бы мне все женщины были равнодушны. Бенигсена почти к себе не пускаю и скоро отправлю".
Для советской историографии это было слишком. Муж на старости лет с игривостию пишет собственной жене о том, как он обожает женщин (да еще как об общеизвестном и милом для обоих супругов факте) - то, что речь идет о некоем платоническом обожании, даже советская историография не осмелилась бы предполагать, уж очень оно смешно было бы; и не только ей пишет, но просит ей вот это самое сказать Нарышкиной - жена его, стало быть, самолично с той же светской игривостию будет лишний раз проговаривать Нарышкиной, как ее муж обожает женщин; к самой Нарышкиной посреди всех своих побед Кутузов находит время обращаться - через жену - с самой беззастенчивой по форме лестью (впрочем, вполне, может быть, и искренней - о Нарышкиной отзывались как об изумительной красавице), но при этом еще и с лестью заведомо шутливой (и собственно льстивый компонент тем самым в действительности аннулирующей - остается просто светский комплимент в духе аристократического либертинажа), так как Кутузов просто по возрасту начал "обожать женщин" еще задолго до самого рождения Нарышкиной и этот факт был очевидным фоном для всего комплимента. А из заявления о том, что ежели бы Нарышкина со своей красотой была бы притом мужчиною, то женщины были бы Кутузову безразличны, мог бы далеко идущие выводы сделать Золотоносов. Впрочем, он и вовсе без всяких заявлений о ком угодно может сделать такие выводы.
В общем, этого советский народ не вместил. А между тем правнук Кутузова Опочинин еще в 1872 опубликовал это письмо без всяких купюр (Голенищев-Кутузов М.И. Письма / Сообщ. Ф.К. Опочинин // Русская старина, 1872. Т.5. № 4. С. 652). В советское же время недобродетельную фразу опубликовал Балязин (В.Н. Балязин. Михаил Кутузов. М., 1991. С. 191).
Вот как боялась советская власть, что старый сатир развратит ей своим примером население!