Aug 05, 2010 01:15
после приятной дискуссии о Херцоге с нашим режиссером (как оказалось, он тоже безумный поклонник его творчества) как-то вдруг захотелось пересмотреть это прекрасное кино. тем более, что давно хотела показать его Норману. показала. оценил. и даже захотел пересмотреть все фильмы из моего запасника (а он по жизни кино не смотрит! никакой классики не знает). а я оценила заново и как-то особенно сильно.
Вернер Херцог - несомненно, адский гений режиссуры/кинематографа. в этом фильме нет ни одного кадра, который бы он не знал наперед - все эпизоды выверены и четко поставлены, все! включая все картинки с аборигенами. вот не могу сейчас припомнить ни одной сцены, в которой было бы место импровизации - каждое движение, каждая мимическая ужимка, каждая интонация - все поставленно режиссером, до самых мелких деталей. актерская игра великолепна! а, главное6 насколько точно справился со своей работой оператор! видно, они одну траву курили))
самое удивительное: когда я смотрела фильм в первый раз (с русской звуковой дорожкой), в нем не было никаких субтитров. а в этот раз (смотрела на английском) были субтитры, которые я так и не поняла, как туда попали: то ли их вставил туда сам режиссер, то ли их прифигачили при заливе на раздачу. почему меня волнует этот вопрос? потому что субтитры - не дублер диалогов и монологов, а расшифровка а-ля интервью Херцога, где он подробно разбирает весь фильм, каждый его эпизод. и эти субтитры наложили на картинку так, что описание эпизода совпадает с эпизодом. секунда в секунду. это безумно! я была готова сойти с ума от такой атаки!! фильм и сам по себе очень впечатляет, а с таким праллельным его объяснением совсем крышу сносит.
в общем, must see!
Херцог,
green ants,
синема