Как русификация заставляла поляков говорить по-русски без акцента.

Sep 06, 2018 18:05

Рассказывает простая польская пенсионерка Альдона Кояллович


Во время насильственной русификации "Западных окраин" Российской империи в конце XIX-начале XX вв., когда финнов, поляков, латышей, эстонцев и литву заставляли говорить, писать и учиться только по-русски, в 1-й Виленской гимназии русский язык и литературу преподавал питерский учитель по фамилии Рак.
Наибольшее удовольствие Рак получал подлавливая польских гимназистов на сходстве некоторых слов при сдаче экзаменов по русскому языку, в результате чего большинство поляков оставались на второй год.
Приемы у него были простые. Например, он спрашивал поляка-гимназиста: "что такое студеная вода?". Поляк незадумываясь отвечал, что это вода из колодца ("студий" - колодец). Рак торжествующе указывал, что в семье данного гимназиста говорят по-польски и его надо еще годик поучить, а родителям написать письмо.
Такого профессионального и требовательного кадра стали приглашать и на экзамены в училища и женские гимназии.
В семье Альдоны все традиционно были сильны в физике и математике. Все дети учились только на отличные оценки, но из-за Рака оставались на второй год. Особенно обидно было Альдоне, которая мечтала сама стать учительницей математики.
Младший братишка Альдоны очень любил рыбную ловлю и ловлю раков. Ловил их чуть не каждый день и сам готовил на всю семью. Он очень обрадовался, когда узнал, что фамилия учителя Рака прекрасно переводится на польский. Сам он тоже блестяще учился, но также был оставлен на второй год в восьмом классе из-за тонких придирок Рака к его русскому языку и произношению.
Паренек сильно переживал, но добрые люди рассказали ему одну известную русскую поговорку.
Имея с рождения повышенное чувство справедливости, он выучился произносить ее совершенно чисто, пришел в учительскую и сказал "любимому" преподу в присутствии его коллег, что грядущая революция покажет ему где раки зимуют, так как подобные "Раки" и воспитывают из поляков революционеров. Хлопнул дверью и ушел, и вообще уехал из города, реально став революционером.

Беседу с Альдоной записала в Вильнюсе в 1940 году историк Д.М. Эпштейн. Выдержки из нее были опубликованы только в 1988 году в журнале "Советские архивы", номер 6.

поляки, ВЧК-ГПУ, прекрасное, РИ, русификация

Previous post Next post
Up