(Продолжение. Начало
здесь)
Я сажусь за компьютер, и Белка тут же устраивается у меня на коленях.
- Какие свойства включаем в модель? - спрашиваю я.
- Он пурпурный и ядовитый, - тут же отвечает Белка. - Народ, кто знает пурпурные кристаллы?
- Аметист! - Алка любуется своим отражением в дверцах буфета. Аметистовые серёжки и кулон ей очень идут.
- Прекрасно! Возьми с полки печенье. Но с чего ты решила, что аметист ядовит? И кстати, - задаю я провокационный вопрос, - в чём ты вообще собираешься аметист растворять?
- Э-э, в кислоте? - предполагает Алка, воспринимая мои слова как указание и появляясь у буфета.
- Что? А ну, ложи взад!
Алка показывает мне язык и засовывает печенье в рот.
- Эх ты, - укоряю я её, - добро бы чему полезному у младшей сестры училась, а не язык показывать. - Алка хихикает и цапает ещё одно печенье.
- В щёлочи? - неуверенно предлагает Белка.
- Да, желательно концентрированной и горячей. Но, видишь ли, моя драгоценная, человек, хлебнувший крепкой щёлочи, во-первых, это заметит и загрустит, а во-вторых, дыхание-то у него перехватит, конечно, но...
- Но аметист будет меньшей из его проблем, - заканчивает Белка. - А марганцовка?
- В достаточно высокой концентрации тоже просто сожжёт слизистую. Хотя по внешнему виду подходит идеально.
- Соли меди? Они же ядовиты? Да?
- Скорее рвать будет. Что нам подсказывает Гугл? Погоди, не ёрзай так! Так, ещё хром пурпурный.
- Вон, какой-то стичтит.
- Стихтит. Тоже плохо растворим, моя кисонька. И вообще, наша модель никуда не годится. Где он вообще описывается, в прологе второй книги?
- Вроде бы... - неуверенно тянет Белка.
- Точно-точно, там. Мейстер Крессен. Ну-ка, где у нас файл... Ага, вот оно!
- "It was made from a certain plant that grew only on the islands of the Jade Sea..." - Хмм, этого я и не помню.
- "The leaves had to be aged, and soaked in a wash of limes and sugar water and certain rare spices..." - ну, это уже детали, это нам не надо. Что тут дальше?
- "Dissolved in wine, it would make the muscles of a man’s throat clench tighter than any fist..." - Вот!
- Значит, нам нужно вещество, вызывающее отёк или спазм верхних дыхательных путей, растительного происхождения и желательно пурпурного цвета. Милая, ты, кажется, скачивала какую-то энциклопедию ядов?
- Да, когда писала ту работу.
- Вот открывай её, и ищи throat или swelling. И, может быть, слезешь с меня?
- Ещё чего! На тебе мягче.
- Ну-ну. И, знаешь что... Начни с аконита. Если я не ошибаюсь, то ...
Через несколько минут выясняется, что я всё-таки ошибаюсь. Белка находит аконитин и зачитывает:
- burning sensation of the mouth,.. тошнота, рвота и понос...
- А давайте вы за обедом поговорите о чём-нибудь более жизнеутверждающем? - возмущается Алка.
- И смерть от паралича сердечной мышцы или дыхательной системы. - невозмутимо заканчивает Белка. - Близко, но не то.
- Да, паралич это не совсем то. Жалко, аконит как раз пурпурный...
Ещё минут десять поиска, и кое-что начинает вырисовываться.
- Гляди, гляди! Диффенбахия! "The toxins can swell the throat tissue, blocking the airway and leading to death". - читает Белка. - Слышишь, - Белка подпрыгивает на мне, - распухание глотки!
- Отравители. Борджиа! - с отвращением говорит Алка. Это она зря, потому что Белка сейчас же находит, что сказать:
- Лукреция, сестричка, проявляй больше уважения к старшим! - назидательным тоном произносит Белка. Алка решает проигнорировать выпад и, гордо подняв голову, удаляется вместе с недоеденным лососем в свою комнату. Прихватив ещё пару печений по дороге.
- Хмм, похоже, моя драгоценная, ты кое-что нашла. Диффенбахия - это прекрасно, она как раз тропическое растение. И какое же там действующее вещество? Протеазы и ... э-э, рафиды оксалата кальция. И что нам тут говорят про оксалат кальция? Ну-ка, дай мне... Ага! Смотри.
- "...can cause the throat to swell shut, resulting in suffocation" - зачитывает Белка. - Suffocation это...
- Удушье, милая.
- Удушье! Здорово! Как раз то, что надо! - радостно восклицает Белка.
- Ай, не прыгай! А теперь поищи-ка в Сети эти самые рафиды.
- Ой, какие красивые...
- Да не в картинках, а в Вики! И учти, на той фотографии они, видимо, подкрашены. Оксалат кальция должен быть бесцветен. Наверное.
Мы просматриваем статью про рафиды, потом статью про оксалат кальция, потом я ищу данные по его токсичности.
- Знаешь, - говорю я, - у меня нет уверенности в этой полулетальной дозе из Вики, 15 мг/кг. Потому что вот здесь, посмотри, 375 мг/кг, что даёт около 28 грамм для взрослого человека. Многовато. Хотя это для самой щавелевой кислоты...
- Слушай, неважно! - говорит Белка. - Значит, в Вестеросе этот самый оксалат ядовитее. Во всяком случае, мы нашли что-то, очень похожее на душитель. Ура!
- Ура тебе, - отвечаю я, - ты умная и любопытная девочка, а ещё сообразительная, и талантливая, и добрая,..
- Подожди, подожди, а с цветом что будем делать?
- Подкрась марганцовкой, - хмыкаю я. - Если уж тебе так важно травить кого-то именно пурпурным оксалатом. Хотя я не советую. Слишком легко определяется, видишь ли. Это дурной тон, когда к моменту смерти в организме жертвы остаётся яд или его метаболиты. Судмедэксперт может подумать, что его не уважают.
- А... как же тогда?.. - недоумевает Белка.
- Ну, допустим, яд уже давно вывелся из организма, но запустил какие-то необратимые процессы, скажем, злокачественные новообразования. Вот, например, есть такие штуки, как ...
- Так-так, а расскажи поподробнее!.. - заинтересованно мурлычет Белка мне в ухо.
Добрая девочка.