NOW, I'm getting this right: Happy Birthday, ultimate Toma-friend. :)♥
Um.. Selamat Hari Jadi (?) :)
But I seem to remember that you're Chinese! :DDD Is Malaysian-Chinese and Filipino-Chinese within the same dialect? :) My pinyin sucks.. but wo ai lu! :)
Yup, you got it right. It can also be Selamat Hari Lahir. Lahir means born/birth and Jadi literally mean made or created. But both are correct. Most people use Jadi :D
Selamat in Malay literally means safe, but Selamat Hari Lahir doesn't mean Safe Birthday, or Have a safe birthday or something like that. It's more like Happy birthday :DD
WOW!!!! ULTIMATE TOMA-FRIEND STATUS!!!!! TIS SO COOL!!!! hehehehe, well we started with Toma anyways. :P
Hahaha, thank you for the various wishes. "Wo ai lu" seems to be a mix of Hokkien and Mandarin tho. Hehe, but i understand it perfectly!!! Thank you! I AISHIGERU YOUUU! XD
Um.. Selamat Hari Jadi (?) :)
But I seem to remember that you're Chinese! :DDD Is Malaysian-Chinese and Filipino-Chinese within the same dialect? :) My pinyin sucks.. but wo ai lu! :)
Reply
woohoo~
lol random
Reply
Reply
Yup, you got it right. It can also be Selamat Hari Lahir. Lahir means born/birth and Jadi literally mean made or created.
But both are correct. Most people use Jadi :D
Reply
Does selamat hari lahir mean "thanks for being born"? :D
Reply
Selamat in Malay literally means safe, but Selamat Hari Lahir doesn't mean Safe Birthday, or Have a safe birthday or something like that.
It's more like Happy birthday :DD
Reply
Hahaha, thank you for the various wishes. "Wo ai lu" seems to be a mix of Hokkien and Mandarin tho. Hehe, but i understand it perfectly!!! Thank you! I AISHIGERU YOUUU! XD
Reply
Leave a comment