Oct 30, 2010 19:24
Вечерело. Мы шли с Заирой по Гвездославовой площади в направлении Нового моста и пинали желтые листья, я ела горячую вареную кукурузу.
Заира говорит:
- Мне это напоминает Стокгольм
- Хм, мне нет, чем?
- Ну, там была похожая аллея, деревья, листики
- Ага, я примерно помню аллею. Там нас остановила какая-то шведка и на чистом шведском нам что-то рассказывала и спрашивала. Мы послушали и сказали: "Это было прекрасно, но мы ничего не поняли". Вообще, меня везде останавливают спросить как куда-то пройти. Даже в Риме, при том, что итальянцы мне вечно говорят, что у меня славянская рожа, и я не похожа на итальянку совершенно, меня остановили спросить "дове макерони?"
Дошли мы до моста, поднялись по пешеходному мостику посмотреть на Ufo. Я продолжала увлеченно есть вкусную кукурузу, наслаждаясь видом огонечков. Мимо ехал мальчик на велосипеде, остановился, подошел и стал что-то говорить на словацком. Вообще, словацкий - прикольный язык, он смешной, и я полдня занималась тем, что читала все вывески и надписи. А еще его можно понять. Но не сразу. С ресепшионистом в отеле мы общались так: он мне что-то говорил, я думала несколько секунд, пробуя слова на слух и пытаясь проиграть их снова, потом все понимала и отвечала на чешском. Так, вот, мальчик стал говорить, я уловила в конце его речи что-то типа "мне туда или туда", не стала тупить и ждать, пока понимание сказанного полностью дойдет до меня и ответила:
- Я здесь первый день
- чо?
- Я не местная, я в Братиславе первый день в своей жизни.
- Vylet? (это прекрасное чешское слово, значение которого мне не удается перевести один словом на русский)
- Ага, приехали вот с подругой на выходные
- А откуда ты?
- Вообще - из Украины, но живу в Праге. И я на самом деле вообще мало поняла из того, что ты сказал сначала
- А мы с друзьями вот на великах приехали из Австрии
- Знаешь, я 5 минут назад рассказывала подруге, что почти в каждом городе ко мне подходят спросить дорогу. А потом подъехал ты. У меня вот карта есть, может, вам поможет?
travel